We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
The New Fowler's Modern English Usage, Oxford,
"Opinion is divided over the form to use before h-words in which the first syllable is unstressed: the thoroughly modern thing to do is to use a (never an) together with an aspirated h ... but not to demur if others use an with minimal or nil aspiration given to the following h..."
"An hotel (with no aspiration in the second word) is now old-fashioned ... but by no means extinct ..."
Although An + h is still just about accepted in these cases, the force seems to be in favour of a + h.
And the argument above that it was originally a French word is neither here nor there. It's fully assimilated into the English language and hence follows English grammar rules. Otherwise, why don't we say an hospital or an hostess - also originally French?
Thanks for taking the time to quote that.
I read it to say that either 'an hotel' or 'a hotel' is correct, depending on your pronunciation, but that the latter is much more common.
Best wishes, Clive