Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2
Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Sun, Jun 28 2009 1:15 PM by tinanam0102. 17 replies.
Suggest an answer | | |
tinanam0102  +  795102 Thu, 25 Jun 09 05:01 PM
Hi teachers,

 

"I've never heard a voice on/in an eleven years old." 

 

I happened to have heard it said but I didn't know if I heard it correctly.  Is it "in" is called for?  Thanks.

 

From the dictionary: "In him I see a great leader figure."   That's how I think "in" is correct in this sentence.

 

Regards,

TN

Joined on Wed, May 6 2009
Full Member 386
CalifJim  +  795430 Thu, 25 Jun 09 09:47 PM
I've never heard such a voice in an eleven-year-old.


Your interpretation of the dictionary example is correct, and you applied it correctly to your example. 


CJ

Joined on Mon, Aug 2 2004
California
Veteran Member 22,128
"There are no facts, only interpretations" - Nietzsche
Avangi  +  795463 Thu, 25 Jun 09 10:24 PM
tinanam0102
“ "I've never heard a voice on/in an eleven years old." ”
"On" is also commonly used as slang:

I've never heard a voice like that on an eleven-year-old before!


I've never heard such a voice on an eleven-year-old!


What a set o' pipes on that guy! 

Joined on Mon, Nov 19 2007
Veteran Member 7,923
". . . le plaisir delicieux et toujours nouveau d'une occupation inutile." - Henri de Regnier
tinanam0102  +  795745 Fri, 26 Jun 09 02:56 AM
Hi Avangi, Hi CalifJim,

 

Thank you for your help. 

 

When you say "slang, do you mean, in a causal conversation, you'd say "I've never heard such a voice on an eleven-year-old before!"?

 

And in a written eassy, you'd choose "in" because it's more "formal"?  Thanks.

 

Regards,

TN

 

 

 

 

Avangi  +  795831 Fri, 26 Jun 09 04:29 AM
tinanam0102
“ When you say "slang, do you mean, in a causal conversation, you'd say "I've never heard such a voice on an eleven-year-old before!"?


And in a written essay, you'd choose "in" because it's more "formal"? ”

Yes.  I'd go one step further, and make a distinction between "slang" and "casual conversation."  Clearly, not everyone would say "What a voice on that guy!" in casual conversation.  It's somewhat stylized.  Nearly everyone uses casual conversation, but not everyone uses slang.  Slang is a bit lower register, and different groups have their own sets of favorite expressions.

But I don't think any US native speaker would be put off by hearing "What a voice on that guy!" 

tinanam0102  +  795954 Fri, 26 Jun 09 06:34 AM
Hi Avangi,

 

Thank you for your reply.

 

I have two questions left for you.

 

1.  What does "Go ahead, I'm a sucker for you!"?  I'm a lollipod for you?  It's a slang right?

 

2.  You wrote: "What a set of pipes on him!".  What does that mean?

 

Regards,

TN

Avangi  +  796017 Fri, 26 Jun 09 07:39 AM
tinanam0102
“ 1.  What does "Go ahead, I'm a sucker for you!"?  I'm a lollipod for you?  It's a slang right?


It's definitely slang, but I don't attribute its origin to the lollipop (note the spelling).  I could be way off base.


When I refer to someone as "a sucker," I'm thinking in terms of the famous P. T. Barnum quote, "Never give a sucker an even break."  (P. T. Barnum was co-founder of Barnum and Bailey's Circus.)  I believe he also invented the expression, "There's a sucker born every minute."

The expression "A fool and his money are soon parted" also fits in here somewhere.  "Suckers" are people who are easily fooled into spending their money on things which have no value.

If a girl makes a fool out of a guy by allowing him to do whatever she wants, and giving nothing in return; we would say, "He's a sucker for her."

I don't know if this fits the context of your excerpt.


Just as an aside, "slang" is an adjective and an uncountable noun.

So we can say "This is a slang expression."  "This is slang."  "This is an example of slang."  We don't use it as a countable noun:  This is a slang.   These are slangs.


2.  You wrote: "What a set of pipes on him!".  What does that mean?


With due respects to my friend Philip, this is an allusion to Bach's Royal Instrument, the pipe organ, or the church organ.  If you've ever seen a big old church with a big old organ, you've probably seen a set of pipes   -   or as Philip would say, a rank  of pipes   -   yea, several  ranks of pipes.

So in good fun, we refer to the vocal chords of a well-endowed singer as "a set of pipes."

(No, not that  well-endowed!)  .

 

tinanam0102  +  796043 Fri, 26 Jun 09 08:07 AM
Hi Avangi,

 

I'm sorry for keeping you.

 

1.  "Go ahead.  I'm a sucker for you" was said by my American customer.  At that time we had differences on price range.  Did he think I decieve him?  Or like bad services our team provided and he wanted to complain a little? 

 

2.  (No, not that well-endowed!)  --  Is it a sarcastic remark to a person whose singing is average but this person thinks she sings like "Sarah Brightman"?

 

Thank you.

TN

 

 

Avangi  +  796100 Fri, 26 Jun 09 08:48 AM
tinanam0102
“ 1.  "Go ahead.  I'm a sucker for you" was said by my American customer.  At that time we had differences on price range.  Did he think I decieve him?  Or like bad services our team provided and he wanted to complain a little? 

I'll have to guess.  He thought you were giving him a line of bull   -    that you were trying to overcharge him by making the car seem more valuable than it really was.  You were trying to play him for a sucker.  "Go ahead, I'll play your silly game.  (But I know it's a game, and I'm not really fooled by it.  I'm wise to you.)"

That is, "Okay, I'll be your sucker   -    but not for long."


2.  (No, not that well-endowed!)  --  Is it a sarcastic remark to a person whose singing is average but this person thinks she sings like "Sarah Brightman"?

Your explanation is better than mine.

I meant, "No! Not that  well-endowed, this  well-endowed."

Opera singers have been known through the years for being buxom.  (It ain't over until the fat lady sings, etc.)  "Well-endowed" is sometimes used to describe one's physical attributes. I was referring more to the god-given talent and voice-production equipment.  Careless of me.

1 2
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3598.39794. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.