We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Tue, Nov 3 2009 10:10 PM by Kooyeen. 2 replies.
Suggest an answer | | |
Vestigium  +  960618 Tue, 03 Nov 09 12:07 PM

Good morning, good afternoon, and good evening!

It is suddenly getting much colder in Korea.

Especially, the flu is so rampant. Take care of your health.

 

I'd like to ask you what a social linguistic failure is.

From the book i read, the example of it is follows:

 

Native teacher: Wow, you have a good pronunciation!

Student: ...

 

and i also want to know "pragma linguistic failure"

(i guess 'pragma' might mean 'pragmatic')

The example of it is follows:

 

Native Teacher: Would you like some more?

Student: No, i would not.

 

would you please explain what they are and mean?

and if you can, please give me more examples and compare each other.

 

and if you know more about them and are not bothered,

let me learn about socio-pragma linguistic failure with examples :)

 

Thank you in advance!

 

 

 

Joined on Tue, Aug 9 2005
New Member 15
Clive  +  960632 Tue, 03 Nov 09 12:13 PM
Hi,

I think you mean sociolinguistic failure.

 

Have a look here. 

www.chinamediaresearch.net/vol4no3/06Mei-xiao%20Lin-final.pdf

 

Best wishes, Clive

Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member 29,578
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
Kooyeen  +  961007 Tue, 03 Nov 09 10:10 PM
That sounds interesting Clive. I just took a look at some examples, to see what it was about, and I found this one to be particularly interesting, since we seem to be pretty familiar with such "misunderstandings" and "odd feelings" here in this ESL forum.

Taken from the link in Clive's post:




  Example 9                                         
     Situation: Chinese non-English major sophomores       
asked a professor in the United States to buy and mail a  
dictionary for them. Some of their requests are as follows.
     I want you to buy the dictionary.                     
     Buy the dictionary for me and I will be happy.        
     You can buy the dictionary for me.                   
     I expect that you can deliver the dictionary to me.   

     (Xu, 2001, 32)                                        
     Xu (2001) reports that the expressions above were     
very direct. There was a great social distance between     
the students and the professor, and they had no right to   
force the professor to do anything for them, but some      
students failed to choose proper strategies to soften the  
force of the face threatening act. The non-target-like     
request strategies are indicative of the students’         
pragmalinguistic incompetence, which resulted in their     
inappropriate sociopragmatic use.                          
                                                   

Joined on Thu, Dec 22 2005
Italy
Senior Member 4,967
Parental Advisory / Explicit Posts
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3607.32596. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.