"I think you missed the point. Reading my entire post - or even just the next sentence - might have helped."
"Really? Having deliberately not snipped your response, ever considered that perhaps 'twas you who did :)"
I'm not sure that I can work out a sense in your reply. I will, however, say that whilst you might not actually have /snipped/ my response, your splitting of my paragraph in order to reply to just the first sentence, without apparently taking my following explanatory remarks into account, merely to state that your happening to have read the term in a couple of books is some sort of justification for offering the two-word expression 'sloe-eyed' as an "English word meaning 'almond-eyed'", does come across quite strongly as being somewhat shy of the point I made.
New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk http://www.toro-danyo.uku.co.uk/