[title]Family quotes[/title] [description]Welcome to our family quotes section! Here you'll find some of the funniest (and wisest) quotes on the subject of family life![/description]
Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2
Share this topic:
This is a discussion thread.
Latest post Mon, Apr 7 2008 11:44 PM by Usenet. 13 replies.
| |
Anonymous    664347 Fri, 04 Apr 08 01:18 AM

Paying "down" a loan - what happened to paying it off?

Parking "up" at the airport - why can't you just park?

The same with heading "up" a team.
That's all I can think of now. I feel better already.
David    664350 Fri, 04 Apr 08 09:35 AM

"Paying "down" a loan - what happened to paying it off? Parking "up" at the airport - why can't you just park? The same with heading "up" a team. That's all I can think of now. I feel better already."

Not filled out any forms lately, then?

New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk http://www.toro-danyo.uku.co.uk/
Bob Cunningham  , 1 yr 235 days ago

"Paying "down" a loan - what happened to paying it off?"

If I pay amounts toward a loan balance from time to time, I am paying it down. If I finally make the last payment, reducing the balance to zero, I have paid the loan off.
"Parking "up" at the airport - why can't you just park?"

"Parking up" is a stranger to me. I have never heard it until now and would never say it.
"The same with heading "up" a team."

I agree. "Heading a team" seems to mean exactly the same as "heading up a team".
But why does "slow down" mean the same as "slow up", while "speed up" is heard, but not "speed down"?
"That's all I can think of now. I feel better already."

I'm glad your ruminations have cheered you up.
ADPUF    664356 Fri, 04 Apr 08 09:00 PM

19:09, venerdì 4 aprile 2008, Bob Cunningham:
"The same with heading "up" a team."

"I agree. "Heading a team" seems to mean exactly the same as "heading up a team". But why does "slow down" mean the same as "slow up", while "speed up" is heard, but not "speed down"?"

"Stand up" and "sit down" are the first words I learnt attending English lessons at school, ages ago in the last century.

According to my old dictionary there are also "stand down" and "sit up".
Are they really used?

°¿°
Tony Mountifield    664360 Fri, 04 Apr 08 09:49 PM

"19:09, venerdì 4 aprile 2008, Bob Cunningham:"

"I agree. "Heading a team" seems to mean exactly the ... up", while "speed up" is heard, but not "speed down"?"

""Stand up" and "sit down" are the first words I learnt attending English lessons at school, ages ago in the last century. According to my old dictionary there are also "stand down" and "sit up". Are they really used?"

Yes, "stand down" can be used in the sense of releasing someone from a state of readiness to serve (e.g. military, fire service, etc.).

"Sit up" usually means to move from a slouch or sitting at ease to being more erect and attentive.
Cheers
Tony

Tony Mountifield
Work: (Email Removed) - http://www.softins.co.uk Play: (Email Removed) - http://tony.mountifield.org
{R}    664361 Fri, 04 Apr 08 10:43 PM

}Yes, "stand down" can be used in the sense of releasing someone from }a state of readiness to serve (e.g. military, fire service, etc.).

The opposite of "stand to" :)
{R}
{R}
ADPUF    664366 Fri, 04 Apr 08 10:59 PM

23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:
"Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" can be used in the sense of releasing someone from }a state of readiness to serve (e.g. military, fire service, etc.). The opposite of "stand to" :)"

My dict. says the military orders are "stand easy" and "attention".

°¿°
Peter Duncanson    664371 Fri, 04 Apr 08 11:25 PM

"23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:"

"Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" ... military, fire service, etc.). The opposite of "stand to" :)"

"My dict. says the military orders are "stand easy" and "attention"."

Those are drill commands. Other terms are used in other circumstances.

Peter Duncanson, UK
(in uk.culture.language.english)
Einde O'Callaghan    664372 Sat, 05 Apr 08 01:12 AM

ADPUF schrieb:
"23:43, venerdì 4 aprile 2008, {R}:"

"Fri, 4 Apr 2008 20:49:48, (Tony Mountifield) }Yes, "stand down" ... military, fire service, etc.). The opposite of "stand to" :)"

"My dict. says the military orders are "stand easy" and "attention"."

When soldiers stand easy, they stay where they are but can adopt a relaxed posture. When they stand down, they leave the parade ground and go about their business.
Regards, Einde O'Callaghan
1 2
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3616.28671. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.