We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
This question is Not Answered
|
|
|
|
|
|
Maple
+
409665
Sun, 26 Aug 07 03:51 PM
I know this is an English forum; and I'm reading English medical textbooks. But in those books I encounter a lot of Latin words (especially nouns for diseases and materia medica). I don't know how to pronounce them. So are there any online dictionaries available for us to check the pronunciation of Latin words?
Thank you very much for your help!
Joined on
Tue, Jul 11 2006
An ESL student in China
Contributing Member
1,110
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Feebs11
+
411803
Thu, 30 Aug 07 08:50 PM
Joined on
Thu, Nov 23 2006
UK
Veteran Member
5,015
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MrPedantic
+
411850
Fri, 31 Aug 07 12:11 AM
I would add that the pronunciation of medical terms often differs from the traditional Latin pronunciation(s).
For instance, doctors seem mostly to pronounce the epithet in Clostridium difficile as "díff-i-séel", in a slightly French kind of way; whereas it has four syllables in classical Latin (either "diff-í-sill-e", "diff-í-kill-e", or "diff-ítch-ill-e", depending on your place of education).
MrP
Joined on
Tue, Oct 12 2004
Veteran Member
12,592
...opella forensis / adducit febris...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tanit
+
412081
Fri, 31 Aug 07 12:54 PM
MrPedantic wrote: | I would add that the pronunciation of medical terms often differs from the traditional Latin pronunciation(s).
For instance, doctors seem mostly to pronounce the epithet in Clostridium difficile as "díff-i-séel", in a slightly French kind of way; whereas it has four syllables in classical Latin (either "diff-í-sill-e", "diff-í-kill-e", or "diff-ítch-ill-e", depending on your place of education).
MrP |
|
Thanks for this, MrP! Cannot imagine "difficile" pronounced as "díff-i-séel" or "diff-í-sill-e" ![Surprise [:O]](/emoticons/emotion-3.gif) At my high school I was taught that "diff-í-kill-e" was the correct pronounciation in Classical Latin, and "diff-ítch-ill-e" the correct one in Medieval Latin. As far as I know, Classical Latin is still taught in Germany, where there's a strong tradition of philological studies; in Italy, Medieval Latin is mostly used, maybe because it's more similar to Italian. ![Smile [:)]](/emoticons/emotion-1.gif) I'd be curious to learn something about the way Latin is being taught in the UK or in the US. Thank you again.
Joined on
Mon, Jul 31 2006
Senior Member
3,030
There is no greater pain than to remember a happy time when one is in misery. (Dante)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tanit
+
412127
Fri, 31 Aug 07 02:48 PM
Thanks, Feebs ![Smile [:)]](/emoticons/emotion-1.gif) I downladed some mp3's from that website. I must say that there are huge differences ... the way those poems are read is pretty far from the way we'd have read them in school. Not sure I'd have recognised them if I hadn't know what they were reading.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tanit
+
412130
Fri, 31 Aug 07 02:49 PM
PS: Sorry, Maple, for hijacking your thread
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maple
+
412438
Fri, 31 Aug 07 11:34 PM
Thank you very much, Feebs11 and MrPedantic!![Smile [:)]](/emoticons/emotion-1.gif) ![Coffee [C]](/emoticons/emotion-44.gif)
(I posted this question elsewhere but no one has touched it there. English Forums are the best, always!)
Hi, Tanit, no need to say sorry. Your way of hijacking is legitimate!![Wink [;)]](/emoticons/emotion-5.gif)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MrPedantic
+
412447
Fri, 31 Aug 07 11:56 PM
Tanit wrote: | Cannot imagine "difficile" pronounced as "díff-i-séel" or "diff-í-sill-e" ![Surprise [:O]](/emoticons/emotion-3.gif) At my high school I was taught that "diff-í-kill-e" was the correct pronounciation in Classical Latin, and "diff-ítch-ill-e" the correct one in Medieval Latin. As far as I know, Classical Latin is still taught in Germany, where there's a strong tradition of philological studies; in Italy, Medieval Latin is mostly used, maybe because it's more similar to Italian. ![Smile [:)]](/emoticons/emotion-1.gif)
I'd be curious to learn something about the way Latin is being taught in the UK or in the US. Thank you again.
|
|
As far as I know, the "hard" pronunciation is still preferred, in UK schools; which makes more sense in the context of Roman orthography, transliterations from the Greek, contemporary grammatical texts, etc. But as you say, church Latin seems to favour the "diff-ítch-ill-e" style.
Perhaps oddest of all are the pronunciations of gardeners and biologists.
MrP
|
|
|
|
|
|