Hi, doing a quick google has turned up a set of CVs from Chinese people using this phrase. In fact they are all pretty much repeating the same set of qualities:
"Good professional presentation skills. Team work spirit. High liability and Attribution. Able to work under great pressure. Nice Characters."
So they are obviously all copying it from the same source regardless of the fact that 'Team Work Spirit' 'High liability and Attribution' and 'Nice Characters' are not correct English. I can work out what they mean by the other two but high liability and attribution is completely nonsensical.
So if you are working on your own resume there's a good lesson for you here...don't go copying other people's efforts!