We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2 3
Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Mon, Jul 6 2009 9:08 AM by Cool Breeze. 18 replies.
Suggest an answer | | |
charlotte  +  170084 Thu, 15 Dec 05 10:30 AM
What is the difference between the two? Should we say: I arrived in Lisbon or I arrived at Lisbon?
Thank you!

Joined on Sun, Nov 16 2003
Portugal
Junior Member 54
seize the day!
Kuljc03  +  170088 Thu, 15 Dec 05 10:35 AM

I arrived in Lison would be correct. You put "in" before cities. for e.g. in New York, in Paris, in Oslo, etc.

But, if you're talking about the station, for e.g. I arrived at Lison (Here, you're talking about the Lisbon station), you can use "at".

- I hope I'm right Smile [:)]

Joined on Wed, Nov 2 2005
On Earth
New Member 30
"There is no perfect answer; only interpretations"
charlotte, 3 yr 341 days ago
Than you! Smile [:)]


pieanne  +  170114 Thu, 15 Dec 05 12:13 PM
 Kuljc03 wrote:

I arrived in Lison would be correct. You put "in" before cities. for e.g. in New York, in Paris, in Oslo, etc.

But, if you're talking about the station, for e.g. I arrived at Lison (Here, you're talking about the Lisbon station), you can use "at".

- I hope I'm right Smile [:)]

Yes, you're quite right: you arrive in a city, but at a place.

Joined on Thu, Jan 20 2005
South of France ...But I'm Belgian!
Veteran Member 7,517
I'm glad to help, but I'm not a native! And please excuse my typos...
Hly2004  +  170151 Thu, 15 Dec 05 03:02 PM

Only for your information:

You arrive in a big place.( Beijing, New York)

You arrive at a small place.(airport, trian station..)

Joined on Sun, Nov 20 2005
Regular Member 717
Anonymous, 3 yr 341 days ago
As below, you normally use "at" when the name of a city stands for a station, airport, port, a head office of a company, a meeting place that is familiar to all speakers in the conversation, etc.
X11  +  170184 Thu, 15 Dec 05 05:05 PM

Isn't it also possible to use the preposition ON? In for instance;

When I arrived on the scene, it was all over.

Is this wrong? Jay

X11
Joined on Tue, Nov 1 2005
Aarhus, Denmark
Full Member 120
Teahupoo - A Spectacle Beyond Imagination
paco2004  +  170236 Thu, 15 Dec 05 09:00 PM
Hello Jay

Yes, you are quite right. In English they say "arrive on the scene" as well as "arrive at the scene". They use both "on" and "at" also for "the island". In the case of "the coast", they mostly say "arrived on the coast". "Arrive over" is also possible in a context like "Lindbergh arrived over Paris at about 10 PM local time".

paco

Joined on Wed, Nov 17 2004
Senior Member 4,095
In Japan today even dogs are learning how to bow-wow in English.
X11  +  170286 Fri, 16 Dec 05 12:51 AM

Okay I have never heard the one with over before. I cannot remember who Lindbergh was. But wasn't he one of the first ever to fly?

Jay

X11
1 2 3
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3607.32596. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.