hi bubu - I've been away for a few days..
I guess you just want this proof-reading? I don't think it needs much alteration. I'm assuming it is meant to serve as a book-review? I've made suggested alterations and annotated them in brackets.
"This is one of those books intended to while away a monsoon or two, which, if thrown with a good over arm action, will bring down a water buffalo to its (delete apostrophe here) knees. Although (changed this) there is much skip-worthy, even I read parts (added an s) of it all the way through!
This book is for travelers who want to be able to talk to people they meet in India, even if such conversations are conducted on only a very basic level. It is designed to give you the basic expressions and questions you will need when out and about. Unlike other books, this book enables you to bypass any (?? wouldn't "much" be better there ? - there must be SOME grammar in it?) grammatical hoopla and still get by with easy to understand terms. It’s designed to be as (added word)user friendly as possible, and sacrifices perfect grammar (deleted comma) and pronunciation in order to make the language easier to learn.
This is not an academic treatise and includes deliberate nonsense rubbing shoulders with unconscious absurdity with a miscellany of satirical observations on Indian societies to make you smile and chuckle during the learning process. In short, the entire book will (?? might? could be a better choice of modal verb here) evoke an experience of intense irritation and frustration, but you should find yourself enchanted and unable to put it down. (this bit seems a bit too paradoxical, are you sure you want to say exactly this?)
Without any doubt, you can be rest assured your attempts to speak the language will be much appreciated and will make your travels easier and hopefully more enjoyable. So if you’re looking for the most fun and easy way to learn about Hindi, this book will give you a helping hand. It makes a perfect traveller’s (usually double l n English - think one l is US version) companion."
:)
susan