I think it was in the late 70s in Las Palmas that I met an American who pronounced
can't in the British way [kɑ:nt]. I found that quite peculiar. He told me he came from the vicinity of New York, I don't remember the town or city. Yet he pronounced words like
last, past and
half like Americans pronounce them. He was definitely a native speaker of American English and the only explanation he could offer me was that in the region where he had grown up people pronounced
can't that way.
I wonder if anyone could tell me what that region is and how common this pronunciation is in the USA. As fas as I know, which may not be far enough, it isn't common at all.
The American way to pronounce the above words was very common in southern England when the first Britons emigrated to America in the early 17th century and that pronunciation persists in some parts of England.
I remember discussing this with two elderly ladies on a train in England in the 60s. One of them said she had said the Daily Telegraph [teləgrɑ:f] all her life while the other one said she had said [teləgræ:f] all her life. Both thought they were right - and I agreed! 
CB