Close the gate /s

   Share on Facebook  
Yoong Liat  #299851  Sat, 02 Dec 06 11:20 AM
When a gate has parts (I believe 'leaves' is the word) do I say, "Close the gate" or "Close the gates" ?

  
Top 25 Contributor
Joined on Mon, Sep 4 2006
Singapore
Veteran Member (6,149)
Yoong Liat
Inchoateknowledge  #299854  Sat, 02 Dec 06 11:40 AM

Hi

You mean a gate has two wings?

Close the gate is what we say in this case in my language.

  
Top 50 Contributor
Joined on Wed, May 3 2006
Senior Member (2,541)
Beep! Beep! :)
Tidus  #299862  Sat, 02 Dec 06 12:18 PM
 Inchoateknowledge wrote:

Hi

You mean a gate has two wings?

Close the gate is what we say in this case in my language.

Close the gate is what we say in mine too.  It doesn't matter if the gate has 2 wings - they still make up one gate.

Having said that, I have heard people say "close the gates".   It's just one of these expressions in English where it really doesn't matter whether you say 'gate' or 'gates'. Nobody will notice.

  
Top 200 Contributor
Joined on Mon, Nov 27 2006
England
Full Member (372)
Yoong Liat  #299864  Sat, 02 Dec 06 12:19 PM
 Inchoateknowledge wrote:

Hi

You mean a gate has two wings?

Close the gate is what we say in this case in my language.

Tidus' reply came before mine.

Some doors have two parts. I believe such doors are called double doors. Some gates have two parts. Are the two parts called 'leaves' or 'wings'?  Do we call such a gate, 'double gate'?

So, if my gate has two parts (or wings / leaves), do I say, "Close the gates."

Incho says in his language, it should be "Close the gate".

I would like to hear from native speakers.

  
Tidus  #299887  Sat, 02 Dec 06 12:45 PM
I am a native speaker.  If there is only one part to a gate then it is "close the gate".  If there are two parts to a gate, it is still "close the gate", but people also say "close the gates" where the gate is made up of two parts.  It doesn't really matter.
  
Yoong Liat  #299961  Sat, 02 Dec 06 03:25 PM

 Tidus wrote:
I am a native speaker.  If there is only one part to a gate then it is "close the gate".  If there are two parts to a gate, it is still "close the gate", but people also say "close the gates" where the gate is made up of two parts.  It doesn't really matter.

Thanks, Tidus.

I would like to confirm whether the two parts of the gate are called 'leaves' or 'wings'. I remember they are called 'leaves' but Incho mentioned 'wings'. Therefore I would appreciate it very much if you could let me know the correct term.

  
Clive  #300013  Sat, 02 Dec 06 07:21 PM

Hi,

If I wanted to try to be precise, I'd call such a gate a 'double gate', but I'd still call each of the two parts 'a gate'.

I've never heard the term 'leaf/leaves' used for a gate, although it sounds like a possibility.

( However, I commonly use this term in connection with a table that has two parts, each of which can be pulled out to make the table-top longer. These two parts are called the 'leaves'. )

Best wishes, Clive

  
Top 10 Contributor
Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member (23,116)
ModeratorTeachers
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
Tidus  #300183  Sun, 03 Dec 06 04:22 PM

You're right Clive,  strictly speaking, it would be a double gate, yet no-one would say "close the double gate" - unless of course there was also a single gate somewhere and the distinction was being made on which gate is to be closed.

And, as you say, the parts that make up the gate are just called gates, not leaves or wings. I suppose it wouldn't be completely wrong to use those terms, but nobody does - everybody just says gate.

  
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service