CalifJim wrote: |
| since laughter is an uncountable noun, unlike evening. |
| Unlike evening? Wow! In that sentence I understand evening as uncountable! (evening-ness?) Aren't all singular nouns in English uncountable when used without articles?
|
|
I didn't make my point clearly enough.
![Sad [:(]](/emoticons/emotion-6.gif)
I said
evening is countable, I didn't say it is countable in Steinbeck's sentence.
Evening is listed as countable in dictionaries, unlike
laughter. Therefore it is possible to say:
I spent two evenings with her, but we can't normally say:
I heard two laughters from the street. Steinbeck uses
evening as uncountable in his sentence. I find that a little odd and it makes me ask: why? I am just trying to figure out an answer for myself, I'm
not trying to convince all members of these forums that I have the ultimate truth on the matter.
I mentioned
representative in a previous post. If Portugal sends only
one representative to a beauty contest, we normally say:
The representative of Portugal won the beauty contest.
If I treat
representative as uncountable, I get:
Representative of Portugal won the beauty contest.I find that sentence a little odd, if not downright incorrect. Similarly, since a hot day has only
one evening - it is possible to say "
one evening" because "evening" is countable - I would prefer to say:
The evening of a hot day...I don't object to Steinbeck's choice, I'm just trying to squeeze it into the right grammatical pigeon hole in my brain. Anyway, Jim, I think you said earlier that you also considered the sentence perhaps a little odd or something, I don't remember your exact words right now. We are actually in complete agreement!
![Smile [:)]](/emoticons/emotion-1.gif)
And even if we weren't, what would it matter? My signature is: Live and let live. In this case it should be understood: Use your English and let others use theirs. I'm all for linguistic freedom.
CB