Grammar

   Share on Facebook  
Guest  #23187  Mon, 23 Feb 04 03:03 AM
In Australian English, which term is correct

I went to a hospital
I went to an hospital

  
Mike in Japan  #23190  Mon, 23 Feb 04 04:17 AM
"I went to a hospital",
is correct because "hospital" begins with a consonant.
I would guess that around 5% percent of Australians (those of lesser education) would say;
"an ospital", as would a similar percentage of British people.
Note that if there is such a thing as Australian English it is identical (grammatically) to British English, as are New Zealand English and South African English.
Other opinions?
  
Top 25 Contributor
Joined on Tue, Aug 19 2003
Hazzard County, Japan
Rank NA (4,347)
SystemAdministratorTeachers
I do like to be beside the seaside
whl626  #23193  Mon, 23 Feb 04 07:51 AM
I never came across ' an hospital ' before. ' A hospital ' goes well with English from any countries I guess.
  
Top 75 Contributor
Joined on Sun, Aug 24 2003
Regular Member (882)
Learn English every day
rommie  #23196  Mon, 23 Feb 04 09:27 AM
There are plenty of examples of the silent-h phenomenon. I have certainly seen written down "an hotel", "an historic occasion", and so on. (Pronounced "an otel", "an istoric occasion", etc.).

But I think the spelling is supposed to be based on the accepted pronunciation, not on regional dialect, which is why it gets confusing. Cockney Londoners would certainly say things like "an 'ospi'al", "an elicopter", and so on, but I'd be surprised if they changed the spelling.

And as for the odd ones out like "hotel", I have a sneaking suspicion that the "h" was officially silent at some point in our past. Nowadays, it's not really considered correct to write "an hotel", but that usage hasn't died out yet entirely, so it can't really be considered truly wrong either.

But I'd have to go along with "a hospital", even for Australians and Cockneys. It would be a different matter if the material were inside quotes, of course (as opposed to narrative). Then you should really report what was actually said - in which case, if they say "an", you write "an".

Rommie
  
Top 150 Contributor
Joined on Mon, Jan 26 2004
Earth orbit
Regular Member (606)
rommie  #23286  Mon, 23 Feb 04 09:21 PM
PS. I take issue with Mike in Japan. I don't accept the assertion:
(those of lesser education)

A dropped aitch is a regional variation - an accent, no more. I know many highly educated Londoners who don't pronounce, 'h' because that's how they grew up saying it. I imagine the same to be true for Australians also.

Rommie
  
Anonymous  #463542  Sun, 13 Jan 08 08:04 AM
interestingly , i am here because i doubted my knowledge of 'a' and 'an' usage from university, people (even lecturers) there get this wrong time and time again.
  
Mike in Japan  #463720  Sun, 13 Jan 08 05:22 PM
Yep. Many people of many persuasions get many things wrong everyday.
I am no exception.
  
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service