[title]Family quotes[/title] [description]Welcome to our family quotes section! Here you'll find some of the funniest (and wisest) quotes on the subject of family life![/description]
Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2 3 4 5 6 7 8 9
Share this topic:
temico  +  98949 Fri, 13 May 05 02:05 PM
Re: "I didn't see Tom .... yesterday"

You have a point there, Abbie. However, how about this sentence, "I haven't seen him before." Is it correct? Or should it be, "I didn't see him before?"
Joined on Thu, Apr 21 2005
Full Member 274
just the trout  +  98971 Fri, 13 May 05 03:35 PM
I've never seen Tony Blair cited as an authority for accurate linguistic usage before...

I've never seen Mr Pedantic cited as an authority for accurate linguistic usage before...
Joined on Mon, May 2 2005
New Member 14
julielai  +  98992 Fri, 13 May 05 04:38 PM
Prescott's grammar = (Bush + Quayle)².


LOL LOL LOL LOL LOL!

That will be my biggest laugh of the day.
Joined on Sun, Oct 24 2004
Senior Member 3,829
Just another blogger (http://hk.myblog.yahoo.com/julie-lai)
pieanne  +  98993 Fri, 13 May 05 04:41 PM
:s

Can someone explain, please?
Joined on Thu, Jan 20 2005
South of France ...But I'm Belgian!
Veteran Member 7,517
I'm glad to help, but I'm not a native! And please excuse my typos...
julielai  +  98994 Fri, 13 May 05 04:50 PM
Hi Pieanne,

Bush misspeaks and Quayle misspells (like tomatoe)

Make a quadratic equation out of that...

2 Bush square + 3 Quayle square + the unknown British constant (maybe???) = Prescott

Does my algebra seem right to you guys? Smile [:)]

pieanne  +  98995 Fri, 13 May 05 04:59 PM
OK, I didn't know about Quayle!
LOL, indeed Smile [:)] Thanks, Julie
julielai  +  98997 Fri, 13 May 05 05:02 PM
I've never seen Mr Pedantic cited as an authority for accurate linguistic usage before...

Please avoid personal comments/attacks in the forum. If nothing else, this sort of comments seems to indicate that the poster is unable to defeat the other party's line of argument (thus resorting to personal comments).
abbie1948  +  99037 Fri, 13 May 05 09:07 PM
If you wish to say that a person is completely unknown to you, you would say:

"I haven't seen him before"

(i.e. I've never seen him in my life)

If you wish to say that a person was not around before a specific time, you would say:

"I didn't see temico before the party" (i.e. I am acquainted with temico, but I didn't see him on this occasion.)
Joined on Thu, Mar 24 2005
England
Senior Member 2,657
Hope that helps. Abbie
paco2004  +  99056 Fri, 13 May 05 10:15 PM
Hello Temico

"I've seen you somewhere before" is a common phrase.

I think English "before" should include "now" when it stands alone. This is a bit confusing to me, because the Japanese equivalent to "before" excludes "now".

paco
Joined on Wed, Nov 17 2004
Senior Member 4,095
In Japan today even dogs are learning how to bow-wow in English.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3616.28671. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.