We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Mon, Apr 20 2009 3:52 AM by Avangi. 3 replies.
Suggest an answer | | |
Skittles  +  697146 Mon, 13 Apr 09 02:13 PM

Normal 0

Is a idiom the same as a collection? I am guessing it is.

 

Also I was wondering about how valid idioms are in proper English. Most seem to be slang,  'A bird in the hand is worth two in the bush' or 'just what the doctor ordered' are many examples of idioms that would not be acceptable when writing English formally.

 

However, there are a few that are acceptable English 'abide by a decision' is one - taken from a Idioms dictionary - but is it really a idiom or just a sentence because I could write 'accept the decision' and the meaning would still be the same. I think?

 

Are idioms more important in American English then UK English?

 

Hope someone understands the questions and if they answer thanks for your reply!

Joined on Thu, Apr 2 2009
New Member 09
Avangi  +  699293 Mon, 20 Apr 09 03:23 AM
Skittles
“Is a idiom the same as a collection? I am guessing it is.


Do you mean "collocation"?


However, there are a few that are acceptable English 'abide by a decision' is one - taken from a Idioms dictionary - but is it really a idiom or just a sentence because I could write 'accept the decision' and the meaning would still be the same. I think? ”

I share your confusion.  There are several large "idiom dictionaries" full of "fixed expressions" which are easily understood with the aid of the common dictionary.  I have no idea where to draw the line between an "expression" which is idiomatic (common) and an idiom.
Joined on Mon, Nov 19 2007
Veteran Member 8,172
". . . le plaisir delicieux et toujours nouveau d'une occupation inutile." - Henri de Regnier
Avangi  +  699300 Mon, 20 Apr 09 03:45 AM
Skittles
“Also I was wondering about how valid idioms are in proper English. Most seem to be slang,  'A bird in the hand is worth two in the bush' or 'just what the doctor ordered' are many examples of idioms that would not be acceptable when writing English formally. ”
I would not consider idioms slang, whether or not a dictionary of idioms is required to interpret them.  Like any expressions, some are higher register than others.  Some are used only casually.  Some may be high register but unsuitable for mixed company.


I think of slang as the fare of the Urban Dictionary.  These expressions tend to come and go.  Much current street talk was unknown forty years ago, but most idioms date back many decades, if not hundreds of years.

Avangi  +  699303 Mon, 20 Apr 09 03:52 AM
Edit.  "High register but unsuitable for mixed company" may be an oxymoron.  "A bird in the hand is worth two in the bush" may well be used in formal writing.  Some respected expressions are a bit more earthy   -   Shakespearian.
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3607.32596. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.