[title]Family quotes[/title] [description]Welcome to our family quotes section! Here you'll find some of the funniest (and wisest) quotes on the subject of family life![/description]
Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2 3
Share this topic:
dimsumexpress  +  961037 Tue, 03 Nov 09 11:30 PM
What I meant was these past participles are used passively which to some are adjectives.  I guess the question really boiled down to the classification of the P.P. I always treated them with a passive approach which may or may not conform to the grammarian rules.

 

I need supplies despartely. Supplies are needed desparately. The desparately needed supplies are on their way to the disasterous area.

 

You have worked hard over the years, you deserve a vacation, a well deserved vacation!

 

Recently scientists have discovered oil deposits off the coast..This discovered site is believed to the second biggest in US history.

Joined on Mon, Oct 12 2009
Full Member 295
CalifJim  +  961089 Wed, 04 Nov 09 01:32 AM
dimsumexpress
“ I guess the question really boiled down to the classification of the P.P. I always treated them with a passive approach which may or may not conform to the grammarian rules. ”
Unfortunately, as I see it at least, this thread is not about whether a word that looks like a past participle should be classified as a verb (in a passive construction) or as an adjective, though there are plenty of threads on that subject.  Rather, it's about whether past participles of intransitive verbs (which can never appear in a passive construction, by the way) are generally usable as adjectives.  Examples:


*the slept man

*a belonged wallet

*a left guest

*the gone people

*the arrived women

*a disappeared rabbit

*a died geranium


On the basis of just the few examples above, I don't think we can conclude that the past participles of intransitive verbs are generally usable as adjectives.


CJ

Joined on Mon, Aug 2 2004
California
Veteran Member 22,475
"There are no facts, only interpretations" - Nietzsche
Anonymous, 23 days ago

Hi. Could the underlined "once-disappeared" be correct? Let us be completely hypothetical for the sake of getting some clear answers (or an answer) to the above question. Could you correct any grammatical mistakes to this made-up story while you are at it? Thank you for your anticipated help.

 

A made-up story (for the purpose of asking the above question):

 

A woman was living with a person at a house and she called her a friend, Jane Doe. After XX years together, this friend disappeared. Jane left no note and didn't say anything to anyone about the matter. Then, suddenly about XX days after her disappearance, Jane appeared smiling in the door step and said, "Hi,  I am here and glad I am at our house." Totally astonished, she couldn't utter a word for a moment.... This once-disappeared friend had appeared to her total surprise.  

dimsumexpress  +  961253 Wed, 04 Nov 09 06:24 AM
CalifJim

*the slept man

*a belonged wallet

*a left guest

*the gone people

*the arrived women

*a disappeared rabbit

*a died geranium

 

 

Hi CJ,

I get our point. I have no argument about intransitive participles not being able to appear in passive constructions. I merely tossed in my two cents on the participle usage.

 

A fabricated story after being repeated enough times can become the absolute truth. This particular participle is the kind that can be preceived as adjective, or a noun phrase with passive cocnstruction, depending on one's English training. As I said before, this is my approach which works for me but may not be agreed with by the traditional rules.  

CalifJim  +  961616 Wed, 04 Nov 09 05:37 PM
Anonymous
“Could the underlined "once-disappeared" be correct?”
I would understand it, but I would not consider it, strictly speaking, correct.  disappeared is almost a special case.  It is a borrowing from Spanish.  In Argentina some years ago, people who were considered politically troublesome were being rounded up and taken away by the authorities, and presumably executed.  Their families referred to them as "the disappeared".  American newspapers translated the term literally rather than changing it to something more grammatical in English.  So the word disappeared in that sense entered into English.  Whether it will stay is not certain.


CJ

1 2 3
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3616.28671. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.