We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
|
|
|
|
|
|
julielai
+
75384
Mon, 21 Feb 05 01:43 AM
hmmm...imagine the Taiwanese declaring that simplified Chinese is lazy writing;
or,
how the Europeans add Greco-Roman wresting techniques to Judo.
People must be too lazy to learn the original thing.
Joined on
Sun, Oct 24 2004
Senior Member
3,827
Just another blogger (http://hk.myblog.yahoo.com/julie-lai)
|
|
|
|
|
This is a live chat room, hosted on the chat page. You can also click here to see the chat in fullscreen.
|
|
|
|
|
|
MrPedantic
+
75890
Wed, 23 Feb 05 12:12 AM
| That's right, British English is taught in New Zealand schools but with the influence of American TV and movies, their 'version' of English is becoming more and more accepted. And it is true tht the 'educated' people do have an accent similar to the British now that you mentioned it. NZ also has its vast array of slang like every country has. |
|
Aussie and NZ English is quite a strong influence on British English these days (thanks to all those soap operas and barmen/temporary accountants working in London).
So you're quite likely to hear a rising 'Australian' intonation in plain statements, for example – which to some BrE ears makes every statement sound like a question.
MrP
Joined on
Tue, Oct 12 2004
Veteran Member
13,616
...opella forensis / adducit febris...
|
|
|
|
|
Guest,
4 yr 257 days ago
An interesting discussion. I think it's great that there are so many different varieties of English in the world today. It surely does add colo(u)r.
But if you have to write English for an international readership, you have to choose, which is not easy... I like following the Oxford English dictionary. It's basically British, but it uses spellings like organization, recognize... which makes it more international than normal British spelling, I think.
See: http://www.geocities.com/checkbahbah/ for a discussion.
Also, check out the Wikipedia article http://en.wikipedia.org/wiki/English_language, which is really great.
Dave
|
|
|
|
|
|
Whitedragon
+
117204
Mon, 11 Jul 05 08:30 AM
American English is 'simplified' British English.
America is a nation of immigrants, many who are non-native English speakers. In order to raise the level of English in the USA, the government deliberately simplified the system so more people could learn faster, and thus improve national communication as a whole.
An example can be seen with China and Taiwan (US and Britain). The Taiwanese have a higher overall education level than China and a lower population, so they use traditional Chinese characters. China, on the other hand, has a HUGE population, and uses simplified Chinese Characters to educate its population.
So, in reality, yes, British English is 'higher level' English. US English is a fasttrack method of getting the average person up to a reasonable level.
Joined on
Mon, Jul 11 2005
New Member
01
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
My2sense
+
158471
Mon, 14 Nov 05 01:24 PM
Whitedragon wrote: | |
American English is 'simplified' British English.
America is a nation of immigrants, many who are non-native English speakers. In order to raise the level of English in the USA, the government deliberately simplified the system so more people could learn faster, and thus improve national communication as a whole.
An example can be seen with China and Taiwan (US and Britain). The Taiwanese have a higher overall education level than China and a lower population, so they use traditional Chinese characters. China, on the other hand, has a HUGE population, and uses simplified Chinese Characters to educate its population.
So, in reality, yes, British English is 'higher level' English. US English is a fasttrack method of getting the average person up to a reasonable level.
|
|
How absurd to think this! American English is only different: it's a variety as is Indian English, Hong Kong English, Irish English, etc. So in reality British English is no higher or lower than any other variety.
Joined on
Sun, Nov 13 2005
europe
Full Member
154
|
|
|
|
|
Anonymous,
3 yr 290 days ago
I live in the Caribbean(Trinidad), and Grenada (the country in the Caribbean, my neighbour) is pronounced Gre-nay-dah by us and by Grenadians.

Anonymous,
3 yr 284 days ago
Hello Mike in Japan-
Arguments claiming American English to be a “dumbed down” or “lazy” version of British English are based on the erroneous premise that American English is a perversion of British English. Any real linguist will tell you that modern British and modern American English BOTH evolved from a common source, the pronunciation of which was quite different from either modern variant. Your argument seems to claim that British English is somehow standardized and has not changed over the years when in reality that today it is just as different from the pre-colonial English as American.
In fact, most scholars point to a phenomenon known as ‘retention’ in which the colonies actually retain the linguistic styles of the period of colonization while the original homeland, because of international influences, changes rapidly. There are many examples of grammatical structures and vocabulary that are very common in the US that are considered archaic and old-fashion in the UK. For example Americans use the past-perfect form of “to get”, which is “gotten”, a conjugation that has not been used in England in almost two centuries.
You must also remember that English is very different from other languages in that it is used by several extremely influential countries. In contrast, although the former French colonies do produce notable literature, almost all cultural expressions in the French language come from France—which is why French can claim to have one standard. In the same way, Japanese can claim one standard because Japan is the only real source of Japanese literature and culture. But because both the USA and the UK produce vast amounts of literature and film, thus generating substantial cultural accomplishments in both linguistic variants, it would be impossible to dub one or the other as incorrect.
Another thing to remember is that English, while it does have its variants, is much more uniform than other international languages like Arabic or Spanish, which can differ greatly from region to region and even have entirely different verb conjugations.
In conclusion, I would argue that you must take into account that English has official status in 6 very influential countries, each of which can claim a substantial body of literature, and therefore cannot be compared to Japanese which is only spoken in 1 country and thus can claim one standard.
Carl
|
|
|
|
|
|
rishonly
+
190479
Sun, 29 Jan 06 07:56 PM
My2sense wrote: | Whitedragon wrote: | |
American English is 'simplified' British English.
America is a nation of immigrants, many who are non-native English speakers. In order to raise the level of English in the USA, the government deliberately simplified the system so more people could learn faster, and thus improve national communication as a whole.
An example can be seen with China and Taiwan (US and Britain). The Taiwanese have a higher overall education level than China and a lower population, so they use traditional Chinese characters. China, on the other hand, has a HUGE population, and uses simplified Chinese Characters to educate its population.
So, in reality, yes, British English is 'higher level' English. US English is a fasttrack method of getting the average person up to a reasonable level.
|
|
I agree with you, My2sense, that American English is slightly different in terms of usage.
How absurd to think this! American English is only different: it's a variety as is Indian English, Hong Kong English, Irish English, etc. So in reality British English is no higher or lower than any other variety. |
|
Joined on
Sat, Mar 5 2005
KUMBAKONAM,INDIA
Contributing Member
1,782
Regards, Krishna
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lazarus
+
190551
Sun, 29 Jan 06 09:13 PM
Guest wrote: |
Mike in Japan, I don't think you should feel silly at all, and I
can't see why it would be unrealistic to hope for global
standardisation of the language, after all, most countries teach the
same version, as was proved earlier on.
I don't mean to offend anyone, but I do feel very strongly about
this, and I can't imagine anything one might say that could change my
mind about it.
Feel free to correct my grammar
|
|
Do you think it's a good idea to assert a global standardization of
culture (that is, religion, politics, customs, etc.)? If this
idea seems absurd to you, then the idea of global standardization of
any language should seem equally absurd. Language is a product of
culture; therefore, it would be ludicrous to claim one language "right"
over another. Language evolves along with every other component
of a culture. It is no way a static point, just as there is no
one "right" food to eat or one "right" politician to support.
Lazarus
Joined on
Wed, Sep 28 2005
U.S.
Full Member
285
|
|
|
|
|
|