Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 3 4 5 6 8 9 10 11 13
Share this topic:
Elida  +  311122 Sat, 06 Jan 07 12:25 PM

can you guys explain yourself better??

Elida

Joined on Fri, Dec 15 2006
Tirana, Albania
Full Member 236
Why "abbreviation" is such a long word??
This is a live chat room, hosted on the chat page. You can also click here to see the chat in fullscreen.
Mike in Japan  +  311128 Sat, 06 Jan 07 12:37 PM
Hi Elida, welcome to the forums.

Well, we were talking about irregular English usage, and Anonymous had made a post with a couple of irregularities in spelling; hough for though, and peole for people, which I used as an example.
Marvin then joked about the way I should spell English. You see, most people in Japan (where I am) have trouble pronouncing 'l' so he joked by spelling it as Engrish.

Cheers :-)
Joined on Tue, Aug 19 2003
Senior Member 4,588
I do like to be beside the seaside
Elida  +  311136 Sat, 06 Jan 07 01:03 PM

 Mike In Japan wrote:
Hi Elida, welcome to the forums.

Well, we were talking about irregular English usage, and Anonymous had made a post with a couple of irregularities in spelling; hough for though, and peole for people, which I used as an example.
Marvin then joked about the way I should spell English. You see, most people in Japan (where I am) have trouble pronouncing 'l' so he joked by spelling it as Engrish.

Cheers :-)
First of all...let me tell you that the "ANonymous" was me.(before signing in cuz i was having problems with my registration...look at the names carefully.). As u can see i'm still writing irregular english...cuz that's the way i write when i chat. Regarding "ough" instead of "though" wasn't my mistake (if you look at the previous page you'll understand it. it was Marvin's mistake when quoting me). Regarding "peole" instead of "people" it was a typo(my mistake).

Well..yeah...i know you were joking around...just wanted to know why. Big Smile [:D]

 

Mike in Japan  +  311142 Sat, 06 Jan 07 01:21 PM
 Elida wrote:

Well..yeah...i know you were joking around...just wanted to know why. Big Smile [:D]



In my case it's the Irish blood, with a dash of Japanese 'sake' Wink [;)]
Elida  +  311144 Sat, 06 Jan 07 01:32 PM
lol...well...i'll start using regular english, from now on. Because we're at the English Forums..to teach english. So ...we have to teach the Regular English.
Mike in Japan  +  311146 Sat, 06 Jan 07 01:37 PM
Yay! A convert! I'm not joking when I say it makes me happy to hear you say that. Big Smile [:D]Big Smile [:D]Big Smile [:D]
Elida  +  311150 Sat, 06 Jan 07 01:42 PM
 Mike In Japan wrote:
Yay! A convert! I'm not joking when I say it makes me happy to hear you say that. Big Smile [:D]Big Smile [:D]Big Smile [:D]
well...i'm happy that it made you happy. Isn't "YaY" part of the irregular english? Big Smile [:D]
Mike in Japan  +  311171 Sat, 06 Jan 07 02:20 PM
Yes, YaY may be, but I think I can wriggle out of yay by claiming it is an onamatopea (like gling-glo). Tongue Tied [:S]  To me, yay is the sound of a happy two-stroke motorcycle engine (other people may have better explanations)
Big Smile [:D]
YoHf  +  311182 Sat, 06 Jan 07 02:38 PM

 Mike In Japan wrote:
To me, yay is the sound of a happy two-stroke motorcycle engine

That was awesome Mike. LOL

Music [8]

Joined on Wed, Oct 26 2005
Senior Member 3,347
Shinichi Okazaki.
1 3 4 5 6 8 9 10 11 13
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3598.39794. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.