"(Carmen Abruzzi:)"
"Main Entry: La·ti·no Pronunciation: l&-'tE-(")nO Function: noun Inflected Form(s): plural ... of the USA, and Haiti is south of the USA."
"The definition is dead wrong. Haiti is not part of Latin America, and Haitians are not Latin Americans or 'Latinos'."
Then, M-W is dead wrong. I suppose that there have been changes in the meaning of these words that are not reflected by dictionaries.
"And anyway, countries from Portuguese origin, as Brazil, are also ... can be defended, but most Portugueses would consider it offensive."
"Brazil is definitely part of Latin America, unlike Haiti. But one thing that makes it easy to consider Brazil Latin American is the perceived common Iberian character of Spanish and Portuguese-associated cultures. Whether that's bogus or not is a whole nother question."
I don't think it be bogus. Despite Portuguese wishes, both cultures (and languages) are quite similar.
"I am not comfortable with the idea of calling Brazilians or Brazilian-Americans "Latinos", though Brazil is unquestionably 'Latin'. The definitions of 'Latino' that have been offered are oversimplified."
I know that words change their meanings, and when some time has passed, dictionaries reflect those changes. "Latino" may be one of those words. Anyway, the oversimplification you mention is in M-W.
"Well, I'm a Spaniard, and I define myself as European, Latino, Hispanic, Spanish, Andalusian, ..."
"You're not a Latino. As a Spaniard, you're one reason why 'Latino' has been replacing 'Hispanic'."
I'm "Latin", if you prefer it, but after European and before Hispanic I'm something that I call "Latino" but you seem to ignore. I feel that I have something in common with Italians and Frenchpersons, something that Germans, Scandinavians or Slaves don't have.
"You seem to consider "Latino" as an attitude in life, ... if he says that he is not Latino, he isn't."
"How far do you take that? If a white person considers himself black, but is perceived by the rest of the world as white, is he white or black?"
He is black. I remember that there are some films dealing with the matter of white black people (persons whose fathers were considered black but they were born white) in USA; those films surprised me a lot. When I was younger, I was quite surprised that some actors and actresses who were white for me, considered themselves black because they have some black blood. I mean, for me, a person with 25% of his ancestors black and 75% of his ancestors white, is white; in USA, he is considered black, in Spain he would be white, or, for some people who accept Hollywood films as an acceptable description of the world, mulato, but few people would consider him simply black.
Anyway, the fact that a person be black or white is not important for me, so I don't conciously classify a person I meet as black or white, but If he says he is black or white, I'll accept it.
"This might be difficult for a Spaniard to answer since Spain is not a multiracial society."
We have high immigration levels lately, mainly from Africa and South America. But we prefer not to define racial status: differently from the USA's way, a person more white than black is white. This is not a common trait of all Spaniards, as Hollywood is powerful transmitting the USA's cultural values, but is valid for many Spaniards.
I worked with a person who was a 3rd generation Spaniard but whose skin was quite black (surprisingly, his grandparents and parents had married mostly with black Spaniards); he acted and spoke as any other Spaniard, so nobody treated him differently, nor did he seems to think that he was different in any way from the other co-workers. My girlfriend has worked with Spaniards from northern Africa (yes, in Spain there are many people of North-African origin, mainly from Ceuta and Melilla, Spanish towns in North Africa): their skin is a bit darker than most Spaniards', and they are muslim, but almost nobody treats them differently, nor do they think themselves that they are different.
These are different cases from people just arrived to Spain who do not speak Spanish as Spaniards, nor do they know the Spanish culture. These people are regarded as "foreigners", but not because of their skin color: a white Polish is as foreigner as a black African.
I believe that a society that defines itself as "multiracial society" is just a racist society.
Saludos cordiales
Javi
Conjunction of an irregular verb:
I am firm.
You are obstinate.
He is a pig-headed fool.