We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
|
|
|
|
|
|
Marius Hancu
+
273624
Thu, 28 Sep 06 04:22 PM
Click on those links in my posting, GG, to see examples (OK, a bit cut, but ...):-)
Also:
Rupert of Hentzau by Hope, Anthony - Chapter 19 flames were burnt down now; and we and they approached the charred ruins.
Everything was in ashes. But"--he lowered his voice--"we found what seemed to be ...
|
The Tenant of Wildfell Hall by Bronte, Anne - Chapter 45 | both we and they remain essentially the same individuals as before. But, Gilbert,
can you really derive no consolation from the thought ... |
Joined on
Wed, Apr 26 2006
Veteran Member
11,673
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yoong Liat
+
273656
Thu, 28 Sep 06 06:10 PM
Hi Marius
Also:
Rupert of Hentzau by Hope, Anthony - Chapter 19
| flames were burnt down now; and we and they approached the charred ruins. Everything was in ashes. But"--he lowered his voice--"we found what seemed to be ... |
The Tenant of Wildfell Hall by Bronte, Anne - Chapter 45
| both we and they remain essentially the same individuals as before. But, Gilbert, can you really derive no consolation from the thought ... |
Based on all your quotations, it is not wrong to write 'I' or 'we' first. I agree with the book I had read which states that if it is something negative, you should mention yourself first. It makes sense, doesn't it?
Joined on
Mon, Sep 4 2006
Veteran Member
6,757
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clive
+
273753
Thu, 28 Sep 06 10:53 PM
Hi,
I'd like to offer a suggestion that it would be helpful if quotations from authors could be accompanied by the date of publication.
For example, Rupert of Hentzau by Hope was first published in 1898. The Tenant of Wildfell Hall was published just before Anne Bronte died in 1849.
I think it's possible that some learners of English may assume that everything in such quotations is an example of modern-day English.
I'm not suggesting that such works as these are not well written. I just feel that it would be good to provide a little chronological perspective.
Best wishes, Clive
Joined on
Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member
29,639
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Saiing
+
273835
Fri, 29 Sep 06 02:58 AM
Yoong Liat wrote: | | If we analyse what the English authority has stated, it does make sense. If it is something positive or nothing negative is involved, put yourself last. This is because it more polite to do so.
If it is negative, put yourself first in the list of persons mentioned. In this case, something bad has happened, and it would not be prudent to put yourself at the end of the list.
All the books on English usage will say the same things but differ once in a while. And every book will give you additional knowledge, which is not provided by the other books. In this way, your knowledge increases as you read more and more such books. What is written in books on English usage can often be found in the dictionaries as well because nowadays a lot of dictionaries not only provide definitions of the words but also explain how the words should be used.
Even the teachers from the British Council, an authority on English, make use of books on English and they encourage me to refer to such books. So why do you condemn these books? I believe you should read such books before you condemn them. |
|
I have to disagree. There's no august body, organisation, book or person who can be considered an 'English authority'. I can assure you that the teachers from the British Council are certainly no such thing. I'm not quite sure why you think I'm condemning books. I use them all the time myself for reference, although I take what they say and balance it against my own perception. On the subject of putting yourself before others in a sentence describing a negative situation: is this critical to usage? I would argue it's not. If you reverse the order, the grammar is still correct, the semantics are perfectly ok and there's no reason that it should be taught, other than as a side reference, that in some circles it may be considered more polite. I think it's true to say that there is a cultural aspect to all language teaching, but politeness is by definition the result of free choice. Learning a language is just that - knowing what the words mean and roughly in what order to put them to be understood. Being polite is not related to 'correct' or 'incorrect' usage, and that was really the only point I was making. As you said yourself, using certain forms may be prudent, but there's no right or wrong. I can be rude and still speak perfectly good English (it may even be my intention to be so!) English is a very loosely governed language. There are largely two schools of thought: the 'prescriptivists', who think that books and the preordained "rules" of gramar, punctuation and usage define how we should speak, and the 'descriptivists', who think that grammar and other 'rules' are synthesized from the language that people use every day. Thus, in the latter group's point of view, what gets printed in books changes over time as people change the way they speak. Naturally as a result, textbooks, dictionaries and other supposed "authorities" actually lag behind the reality of contemporary language. But really this is a debate for a different thread than the current one.
Joined on
Wed, Sep 20 2006
New Member
46
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yoong Liat
+
273920
Fri, 29 Sep 06 09:24 AM
If you go to the extent to say that the British Council is not an authority on English, it seems to imply that you know better than they do. In Singapore, we have the Speak Good English Movement and the Singapore Government has to approach the British Council for help. If you read books on English usage and yet you say you don't trust what they say, then I don't know what you should do to improve your English.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Saiing
+
273947
Fri, 29 Sep 06 10:49 AM
I wouldn't suggest for one moment that I know better than the British Council. However I do know people who have worked for them, and they're human like everyone else. I think it's not a case of trusting books. It's a case of looking at where books can help us, and where they can perhaps mislead. Obviously from a non-native speaker's point of view this is difficult, so to an extent you have to trust what is down on the page in front of you. Why else do 90% of the world's English language students greet each other with the well worn "I'm fine, thank you. And you?" routine, despite the fact that in all the years I've been on this earth, I can't once recall hearing a native speaker utter those words. Different grammar texts rarely agree on every topic, so who is right? Fowler? Swan? The mighty Liz and John Soars? (God help us!) I've been asked to consider writing a book on a couple of occasions in the past. If I did so, would I suddenly metamorphose into a grammar guru? Essentially, a book about language (no matter how well researched, or peer reviewed) is still just somone's opinion, or the accumulation of what they have been told. Of course, on the whole texts or reference books are extremely valuable tools, and we owe their authors a great debt of gratitude. But, just because something is on a printed page, doesn't necessarily give it any more gravitas or authority, than any other source.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yoong Liat
+
274152
Fri, 29 Sep 06 04:52 PM
I wouldn't suggest for one moment that I know better than the British Council. However I do know people who have worked for them, and they're human like everyone else.
May I know what you mean by 'people who have worked for them'? Are you referring to the teachers at the British Council or the other staff members. It will be news to me if you are talking about the teachers.
Different grammar texts rarely agree on every topic, so who is right? I wonder how many grammar or English usage books you've read, but from my experience of reading books on English, I've discovered that contrary to what you said all the books agree on all the topics except a couple of them.
I think you've made a sweeping statement.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Saiing
+
274379
Sat, 30 Sep 06 01:35 AM
To respond to your specific points: Are you referring to the teachers at the British Council or the other staff members.I was referring to both teaching and non-teaching staff working for the British Council. I'm a little confused about what would be news to you, as the only point I was really making was that British Council teachers are human like the rest of us. The minimum specified qualification for working as a BC teacher is a CELTA, and indeed this is what a lot of their teachers have. While the CELTA is an excellent course, and well worth considering, in most cases it constitutes a 4 week programme. If you consider 20 days of teacher training enough to make you an "authority" on the English Language, I'm afraid I would be forced to disagree. I wonder how many grammar or English usage books you've read[?]
Forgive me. I honestly couldn't give you an accurate figure. But, I can tell you that right now there are about 170 texts on the bookshelf in my office, all of which I have had to review for classroom use at some point in the last few years. contrary to what you said all the books agree on all the topics except a couple of them.
Actually, to be fair, that's what I did say, although I accept that perhaps my wording was a little ambiguous and the meaning was implied rather than explicit. I apologise for not being clearer. Fundamentally, most texts agree on a the basic tenets of the language, but there are enough gaps or controversial areas of disagreement (particularly when it comes to usage) to cause significant headaches; especially at a more advanced level of study. If you want a nice little example of just how far disagreement can extend, I'd thoroughly recommend you read up on the life of Robert Burchfield, who died a couple of years ago. The British Daily Telegraph has an interesting obituary. (See: http://tinyurl.com/36v25) - Sorry. The linking tool doesn't appear to be working for me at the moment.
|
|
|
|
|
|