Which pronunciation to model your speech on

1 2
   Share on Facebook  
Anonymous  #253165  Sun, 06 Aug 06 08:53 PM

 KickingCat wrote:
But in swedish schools are RP standard. I agree that it sounds silly but that's the way it is. Nowadays it is allowed to use GA (general american) accent also but only if you can stick with that and not mixing dialects. I don't think I sound like Queen Elizabeth II, nor aristocratic either. I know that I would never sound lika a native speaker but close enough anyway. Our Prime Minister Göran Persson sounds like the Swedish Chef in the Muppet Show. Do you what I mean? That is unacceptable! What do you guys think?

I think RP is the standard in many countries where English is taught as a foreign language. However, the RP you hear on ESL/EFL-tapes is less likely to be 'remarked RP'; you're much more likely to come across tapes with a 'modified RP' which is very close to the accent of English spoken by upper middle class Londoners.

I personally wouldn't say that any particular accent is more acceptable than another. We all have an accent, and I think we should accept and encourage diversity. If someone wants to speak like the Queen, let them do it, but don't blame anyone who sounds like George Bush, either.

  
MichalS  #253354  Mon, 07 Aug 06 12:15 PM
In my opinion, foreign students are taught the pronunciation of words according to the their first entry in the Pronunciation Dictionary (John Wells' Pronunciation Dictionary or Daniel Johns' English Pronouncing Dictionary - these two hold a good reputation in the field). I believe that the first entries for words in the dictionaries are the forms which are most popular among people in the United Kingdom and are not necessarily the ones you find in RP pronunciation. That is to say, foreign students are rather taught the standard UK accent, which by no means should be confused with RP accent, as Nona The Brit mentioned.

However, I do agree with your earlier statement that Polish people are hardly ever understood when they are using their mother tongue's phonemes (or better allophones as CallifJim rightly noticed) in English speech. I happen to be an English student at one of the Polish universities and know how terrible it is when a Pole has problems with distinguishing English and Polish consonants and vowels. The truth is that there is not a single vowel in Polish exactly the same like a vowel in English so the differences must be perceived and learned if one wants to sound English. As far as consonants are concerned, we don't aspirate them at all, so here's another very important issue if you aim not only at being understood but speaking English correctly. Let alone th-sounds, which are absent in European languages. If one can't pronounce them the way they should be, it often comes out as /s/ or /f/, which sounds horrible for anyone speaking English!

However, very often foreign students are exposed to American variety as well. This is mainly due to US movies which greatly outnumber British ones. They got me, for example, pronouncing American alveolar tap instead of a gentle /t/ sound (in certain contexts of course) and also vowel [a:] where British variety has short o. Anyway, I don't mind much as long as my teachers are cool with that. <img src="/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile [:)]" />
  
Not Ranked
Joined on Sat, Oct 22 2005
Poland
Junior Member (66)
Englishuser  #253848  Tue, 08 Aug 06 11:49 PM

 MichalS wrote:
In my opinion, foreign students are taught the pronunciation of words according to the their first entry in the Pronunciation Dictionary (John Wells' Pronunciation Dictionary or Daniel Johns' English Pronouncing Dictionary - these two hold a good reputation in the field).

I suppose you mean that foreign students are to be taught pronunciation as per the Cambridge Pronouncing Dictionary which is an edited version of Daniel Jones's pronouncing dictionary. Jonesian RP is archaic.

  
Top 100 Contributor
Joined on Thu, Mar 30 2006
Regular Member (717)
MichalS  #253858  Wed, 09 Aug 06 12:28 AM
Yes, of course!

You're right. I've put it as if DJ was the author of it.

I meant English Pronouncing Dictionary, edited by Peter Roach.

  
Mr Patrick  #254959  Fri, 11 Aug 06 11:08 PM

Hi all,

This thread really caught my attention, since I am weighing the same issues in my teaching (and speaking) of the English Language.

As an undergraduate architecture student at UCL (London) from 1993 onwards, I came into contact with may different accents.  Some of my friends were Scottish, a classmate was from York, and the many Southeasterners spoke anything from Cockney to Estuary to Standard English. 

Nobody I studied with spoke pure RP, nor did any of my teachers.  Only once did I meet an identifiable group of "extreme RP" speakers.  It was at a party held my a friend of mine who studied law. All of a sudden, I was surrounded by people who spoke precisely like the queen does!

These days, I am back in Chile, and sometimes I meet colleagues who have modeled their speech on the queen, even though they have never been to England, and have no idea about the cultrural baggage that their particular accent carries.  Myself, I attempt to steer my students towards a standard English accent, and try to keep them away from an overty RP pronunciation.

However, I strongly feel that those of us who prefer British English are at a disadvantage: General American English seems to carry much less baggage in terms of assigning social classes to accents.  Suppose I had to teach English to a plumber, an artist and a lawyer, all of them about to leave for London to find jobs.  They probably would need to learn three different accents (one each) to enhance their chances at finding employment...

  
Not Ranked
Joined on Thu, Jul 27 2006
Talca, Chile
Junior Member (76)
Englishuser  #255146  Sat, 12 Aug 06 01:01 PM

Hello Mr Patrick,

And welcome to Englishforums.com! It's really nice to note that you've found this thread intriguing. I must say it has been interesting to hear that there are students in Chile who have modeled their speech on the Queen. I always thought most EFL students around the world who studied British pronunciation would learn a 'standard RP' accent, that is, an accent which is used by many upper middle class people in England, particularly in London, rather than a 'remarked' or 'conservative' variety of RP. Learning a 'conservative RP' accent as spoken by the Queen seems a relatively strange idea to me as so few people speak it natively these days.

  
1 2
AddThis Feed Button RSS Feed: English Audio: Speech and Pronunciation
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service