Click here to play!
Click here to play!

please help me rewrite this sentence

Click here to play
   Share on Facebook  
Lunchbox  #273337  Thu, 28 Sep 06 03:17 AM
"I'm sorry if I had disturbed you the other day"

vs.

"I'm sorry if I disturbed you the other day"

Could someone make up a sentence where the use of "had disturbed you" would make sense? For instance, "I'm sorry if I had disturbed you the other day; I had not been careful." would that be correct? Whereas "I'm sorry if I had disturbed you the other day; I was not careful" would be incorrect, wouldn't it?

  
Not Ranked
Joined on Wed, Sep 13 2006
New Member (39)
Your Ad Here
Clive  #273354  Thu, 28 Sep 06 05:10 AM

Hi,

"I'm sorry if I had disturbed you the other day"

vs.

"I'm sorry if I disturbed you the other day"

Could someone make up a sentence where the use of "had disturbed you" would make sense?

You told me to be quiet. I disturbed you. Here, it sounds like the disturbing came after the telling.

You told me to be quiet. I had disturbed you. Here, the disturbing clearly came before the telling.

You need a context that involves two different points in the past. You can then use Past Perfect as a means of clarifying  the time sequence. In your two examples, you don't have a context with two points in the past.

Best wishes, Clive


 

  
Top 10 Contributor
Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member (20,321)
ModeratorTeachers
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions