Dear All,
as a silent observer of this forum I finally decided to join and, hopefully, to contribute. I have been training English, Spanish, Italian for nine years now, working for a big German car producer and some of its suppliers. I often hear that my little sheep use the word "roundabout" in connection with figures to express "about"/approximately e.g. they say "this will cost roundabout 50.000".
I know that you might use "roundabout" in this context, but I do not like it very much and I personally would consider it colloq. English and an expression you should not use in business English. Now my question to the native speakers all over the world:
Would you use "roundabout" in this way? Would you consider it bad/good English? Would you use it in business (even in an informal situation)?
I'd appreciate any comments (to support my point of view

)
Cheers in advance