Someone can check my CV please?

   Share on Facebook  
Anonymous  #206387  Wed, 15 Mar 06 11:11 AM
Hello everybody!

I read many subjects on this forum to get advices in order to write my CV and it was very helpfull! Thank you for this. Unfortunately, my english is not fluent yet :-) and I need your help to read my result. Thank your for your disponibility.





Permis B / Driving licence

DIPLOMES / EDUCATION

1999 Préparation du CAPES de Lettres Modernes (IUFM de Nantes)
1998 Licence de Lettres Modernes / Three-year university degree in Analisys of French langage and Litterature
1995 Baccalauréat littéraire (trois langues) / High school diploma specialized in French and foreign langages


COMPETENCES / SKILLS

Relations publiques / Public relations

Mise en place d’événements et coordination d’équipe (salons, expositions) / Organizational skills in events team coordination

Secrétariat (gestion de planning, mise en place base de données, etc…) / Secretarial work (planning management, adresses file creation)

Accueil téléphonique et réception / Physical and telephone reception

Recherche et diffusion de l’information / Search for information and diffusion

Compétences rédactionnelles (publications, site Internet) / Editing (or writting ?) skills (publications, Internet articles)


Langues pratiquées: anglais : bon niveau, espagnol : bon niveau, allemand : notions / Foreign Langages: French : native langage, conversational English, conversational Spanish, notions in German

Compétences en informatique :Word, Excel, Internet, initiation à la gestion de l’image, création de pages web (Dreamwever) / Computer knoledge : Word, Excel, intitiation to image processing and creation of web pages (Dreamwever)


PARCOURS PROFESSIONNEL / EMPOYMENT HISTORY

2001-2006 (5 ans) / 5 years long
Chargée d’Information et de l’accueil (Conseil d’Architecture, d’Urbanisme et de l’Environnement de Loire-Atlantique – Mission : promouvoir la qualité architecturale et environnementale).
Faire connaître les rôles et missions du CAUE auprès des collectivités locales et du grand public (publications, site Internet, rapport d’activité…)

2001 (une semaine) / one week
Chargée de communication (La Barakason – Rezé) / Chargée d’affaires in communication
Organisation d’un débat entre un jeune public et un groupe de rap à renommée nationale (recherche d’intervenants, relations presse, invitation des publics…) / Organized a debate between a young public and a famous French music band (group ?). Searched speakers, make press relations, invited public

2000 (2 mois 1/2) / 2 1/2 month
Chargée d’affaires (secteur logistique et expositions, Cité Internationale des Congrès – Nantes) / Chargé d’affaires in logistics and exhibition departement of the International Center of Congress (Nantes)
Mettre en place le salon et en assurer le bon déroulement à tous les niveaux (élaboration du dossier technique, organisation spatiale, gestion du montage des structures, mise en place de la billeterie, etc…) / Organized events and made sure of the good unfolding …

1998-1999 (temps partiel) / Part time job
Service accueil (Cité Internationale des Congrès – Nantes) / Reception departement (International Center of Congress)

• Coordinatrice : coordonner l’équipe d’accueil sur le lieu de la manifestation (salon ou spectacle), faire la liaison entre l’événement et les équipes techniques / Supervised hostesses team, worked to the connection between show or congress and technical teams
• Hôtesse-réceptionniste (accueil principal) : accueil et d’information, vente de spectacles et abonnements, tenue du standard / Receptionist : welcomed people and informed them, saled show tickets and annual subscriptions. Switchboard operator.
• Agent administratif : mailing, classement, saisie / Administrative agent : sent mail shots, proceded to filing, data word

1999
Cours particuliers de français, anglais, espagnol (Acadomia – Nantes) / Personal French , English and Spanish lessons (ou teacher ?) in secondary school

1997-1998
Animatrice commerciale (ACV Sélection) / Punctual missions as (as a ?)commercial agent for Coca-cola trademark

DIVERS / ADDITIONAL INFORMATION (ou Miscellaneaous ?)

1993- 1997
Participation aux activités de l’association Art Sonic (Montaigu) / Member of a local cultural and artistic association

1993-1994 (3 jours par mois)
Hôtesse d’accueil bénévole (Cinéma Caméra 5 – Montaigu) / Voluntary (reception ?) hostess in a local cinema

EMPLOIS SAISONNIERS / SUMMER JOBS

1998 (2 mois) / 2 month
Employée commerciale (Super U – Saint-Hilaire-de-Riez) / Employee in supermarket

1997 (2 mois 1/2) / 2 1/2 month
Employée (vente, ménage, tenue de caisse) (Epicerie Aligon – Saint-Gilles-Croix -de-Vie) / Shop assisant in a summer grocer’s shop

1995 et 1999 (4 mois) / 4 month
Serveuse (Bar crêperie Le Bosquet – Saint Hilaire-de-Riez et Crêperie La Galetitère - Saint-Gilles-Croix-de-Vie) / Waitress in a touristic town pancake bar (ou pancake shop ?)

1993 et 1994 ( 2 mois) / 2 month
Employée de ménage (AGECAM – Montaigu) / Cleaner in municipal schools during summer holidays


























  
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL, Formal, General & Business Letter Writing (English language)
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service