We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2
Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Sat, Mar 21 2009 5:02 PM by Avangi. 10 replies.
Suggest an answer | | |
Bubr  +  14914 Thu, 04 Dec 03 05:16 PM
Hello everyone!

There are several odd words that I came across recently - like 'radius' or 'phenomenon'. Some people would use such plural form as 'radii' and 'phenomena'. Does it come from Latin? Would it be grammatically correct to say 'radiuses' and 'phenomenons'?

Joined on Mon, Nov 10 2003
Full Member 437
bulatych  +  14938 Thu, 04 Dec 03 08:53 PM
Yes, it's from Latin, and yes, it is correct to use normal English plurals too. Merriam-Webster usually shows correct plurals.
Joined on Thu, Oct 30 2003
Toronto, Canada
New Member 25
Bubr, 5 yr 353 days ago
Cnacu6o, Bulatych!

How do you like it in Canada? Smile [:)]
bulatych, 5 yr 353 days ago
You're welcome! I like it here. Smile [:)]
goggij2  +  15075 Sat, 06 Dec 03 08:25 AM
First, buy an American Heritage dictionary. Second, never rely on webster's, use the latin for these plurals.
good luck

James
Joined on Wed, Dec 3 2003
New Member 10
Bubr, 5 yr 352 days ago
Well... what is there to say? Thanks. It is probably not a simple question.
Guest, 5 yr 138 days ago
How about "practicum?" I want to say "practica" for the plural, but am not sure, and Mirriam-Webster doesn't have any advice.
Guest, 5 yr 138 days ago
migo posting here:

First, buy an American Heritage dictionary. Second, never rely on webster's, use the latin for these plurals.
good luck


I can see a definite prescriptivist bias there.
miriam  +  36253 Wed, 07 Jul 04 12:03 PM
Hello, Bubr Smile [:)]

Many of the words that sound "odd" in English come from other languages.
"Radius" comes from Latin, "phenomenon" comes from Greek.

Sometimes, specially in the technical language of science, such words have not been thouroughly "naturalised" and they keep their foreign plural forms. I don't know if people use "radiuses", and I've never seen "phenomenons", so I can't possibly tell you if these plurals are correct.
There are many foreign words, however, that tend to conform to the English plural, and yet others that seem to be still at the half-way stage between both.
When in doubt, I personally will choose the foreign plurals.

You have to be careful because, in some cases, the two plurals still appear to have different meanings, as in:

- index
1. indexes: tables of contents
2. indeces: algebraical signs

- formula
1. formulas: fixed expressions or set forms of words
2. formulae: mathematical term

- medium
1. mediums: people who claim communication with spirits
2. media: means, agencies.

I'm not sure this information is 100% up to date, but it may help if you take it as "general guidelines".

Miriam

Joined on Mon, May 10 2004
Argentina
Regular Member 821
"Wise men talk because they have something to say; fools, because they have to say something." Plato
1 2
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3607.32596. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.