We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Fri, Oct 23 2009 2:47 PM by Clive. 1 replies.
Suggest an answer | | |
Pb03  +  950662 Fri, 23 Oct 09 02:35 PM
Hi everyone,

 

I'm wondering whether the part marked in red is grammatically correct or not.

I'm also wondering the meaning of the words "the sums due."

 

If anybody has knowledge of this, would you comment some here for me?

It would be much apprecaited.

 

Thanks.

 

 

p.s.: Do the "as reasonably necessary" mean "as much as it is needed" or something else?

 

 

--

 

Each party has the right to examine relevant records of the other party as reasonably necessary to check the correctness of the account or to determine the sums due Customer thereunder. 

 

 

Joined on Tue, Apr 3 2007
Full Member 258
Clive  +  950672 Fri, 23 Oct 09 02:47 PM
Hi,

This is legal English, which is a specialized field. If it relates to an important matter, you need to consult a lawyer. We are not lawyers.

I'm wondering whether the part marked in red is grammatically correct or not.

I'm also wondering the meaning of the words "the sums due." The amounts that need to be paid.

 

If anybody has knowledge of this, would you comment some here for me?

It would be much apprecaited.

 

Thanks.

 

 

p.s.: Do the "as reasonably necessary" mean "as much as it is needed" or something else?

'As necessary means 'as much as  needed'.

 

'Reasonably' means you can only do what a reasonable person would do.

eg You can't walk into someone's office and say 'I want to look at every single piece of paper you have, and I want to look at all your records for the last 100 years'. 

 

--

 

Each party has the right to examine relevant records of the other party as reasonably necessary to check the correctness of the account or to determine the sums due Customer thereunder. 

 

Best wishes, Clive

Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member 29,633
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3615.29165. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.