I surely do! There's a difference in register, of course. "As an example" should probably be used in formal writing. But "for example" is more natural in conversation, and is very common. I think of it with a comma after "architecture." In fact, the "for example" is often omitted. While it may be true that "for example" actually means "as an example," the two forms of the expression, in my opinion, are typically delivered with extremely different inflections. With the casual coversational version, the "take" and the "arch-" are strongly stressed, and the "for example" can be barely audible - or even omitted, as I said. When the formal version is spoken, the "example" receives as strong a stress as the "architecture." I can't imagine anyone saying it with a suppressed "as an example," or writing it with a comma after the object.
I believe that "take architecture!" alone, as an imperative sentence, is fully as correct grammatically speaking as "Take architecture as an example."