ganesh77 started a thread which wrapped up on April 25, called "how to explain the usage of the ergative verb?" She's teaching ESL in an Asian country and her superior is Asian, I think.
I had never heard the expression "ergative," which she defined as verbs having both a transitive and an intransitive use. Her understanding was that to use these verbs in the passive is incorrect.
This seemed plausible on the face of it, but a controversy erupted and I was persuaded to take the other side. In Googling this, I found that "ergative" was usually coupled with "the middle voice option," I broke the window (active) The window was broken [by me] (passive) & The window broke (middle).
I brought this up in the thread, as it seemed to shed light on her problem in a couple of ways. She replied that indeed, this was what her superior had mentioned. I tried to coax some of our members to comment, but no one would bite.
I noticed that the majority of the Google references were from Asian sources (universities and professors) eg. Univ. of Hong Kong.
I've never found the ESL community to be shy about embracing non-traditional approaches to things. On the contrary, they seem to invent them.
Could someone comment on this? Do we mean to disparage "the middle voice option"? Does the "ergative verb" concept have a life of its own apart from the "middle voice" discussion?
Thanks for your consideration. - A.