True, the abstactions have to be approached a little differently, and
they take a little longer to "think in English". In these cases,
there are really two approaches.
1) You imagine a scene in which the word applies. "honesty"
might be the face of a friend telling you something. The look on
his or her face is such that you feel how honestly he or she is
speaking. "humble" might be a mental image of a person you know
-- or a character in a novel or film -- who you feel is humble.
"promise" may require you to dig into your own personal feelings to the
time you made an important promise to someone. You need to get in
touch with how you felt then, when you made that promise. And so
on. Even with abstractions, repetition is important. You have to use the new word in as many sentences as you can.
2) The second approach is that you learn the meaning of the abstractions
through language itself.
I mean that when you read, you see that words are being used in certain
contexts. You learn the meaning of a certain word by guessing the
meaning from all the other words around it, not by looking it up in a
dictionary. Once you get this far -- and this can't start to make
sense until after you have mastered quite a few words -- you will
sometimes not even know exactly how to express a series of English words in
your native language even though you know perfectly well what that
series of words means
inside your mind. I can't
overstress the importance of reading for this purpose -- especially
materials that really interest and excite you.
CJ