Don't worry about Thematic roles. We can get by without them. SMILE
| I feel the more foreign their L1 to English, the more English learners tend to get stuck to the mud of grammar. |
|
Well, now, isn't that honest to goodness truth? I agree. Moreover, and in my own case, learning Japanese grammar has been an uphill climb for me.
| It may be one of the reasons why we Japanese are so bad in speaking skills despite the fact they relatively well know about English. |
|
What I'm about to say might just rock your world. Have you ever consider that short-term memory and long-term memory have more to do with language acquisition than the L2 language itself? For example, if we have to pass a test, we memorize the rules and sadly enough, after the test is done, we seem to forget what we memorized. The information is no longer of any use to us. We use our short term memory in taking the test. But if the test covers a topic important to us, something we like, and maybe something might even major in at university, we try to understand how the rules work, and when we know how, we are better able to generate those rules ourselves, as in Math. We use our long-term memory. The information is important to us, we see a need in not just "learning" the rules but in "acquiring" the rules.
Language acquisition is bit like that. If there's a personal need for the information, the language tends to settle in long-term memory, and if there isn't a personal need for the information, then it settles in short-term memory.
Now, let's go one step further. Let's bring that analogy to the foreground of culture. What if, and this is purely hypothetical, short-term memory processing is more predominant than long-term memory processing in some cultures, and say, in some individuals, as well. In those cultures/people, short-term memory would be quite the efficient system, more so than long-term memory, specifically for processing non-exceptional rule-orientated information (i.e., Math and Science). Short-term memory would be the primary or dominant processor.
Given its architecture, though, it wouldn't be as efficient in processing systems that generate exceptions. That is, exceptions don't fit into the neatly braided structure, so they are teated as additions and sent off to a new area within the short-term memory. They're not treated as part of the system, they're teated as adjunctive knowledge. And trying to marry that knowledge with the system's knowledge results in, you got it, a head-ache. So, in brief, if we (that's you, me, and anyone else) are having difficulty learning a language, no matter the degree of our tenacity, our apparent inability to pick it up as quickly as we acquire other things, may have more to do with how we, ourselves, process information than how that information is fundamentally structured. And the only solution, I see, would be to generate what's possible (non-exceptional rule-orientated information), and to avoid trying to generate the exceptions by memorizing phrases and sentences, which in the end, reminds us that we don't own the language, and that give us grief. Well, at least, me, that is.
| Do you feel any essential difference between in the action of "give" in "I gave money to my brother" and that of "donate" in "I donated money to the church"? |
|
Yes, I do. When I donate money to someone, that someone is the recipient of my gift. They benefit from my gift. If I were to incorporate the IO, it would mean the money is the recipient. That's why 1) sounds odd:
1) *I donated Paco to money.
2) I donated money to Paco.
With "give", there isn't a recipient role. There's a goal:
3) I gave Paco money.
4) I gave money to Paco.
The money moved towards Paco. He is, in fact the recipient of the money, but more so the the goal of my giving. You see, "give" implies a reciprocal relationship, whereas "donate" does not. If you donate money to the church, the church is not going to reciprocate that gift in like form.
Does that help?