translation from French into English (phrasal verbs)

1 2
   Share on Facebook  
pieanne  #330389  Sat, 17 Feb 07 06:09 PM

 CalifJim wrote:
In sentence 3, is "knocked over" wrong then?
Yes, I'd say it's wrong.  If you want the idea of a car running into a person, it's get run over (or possibly get run down).

Is there a nuance in French between "être capable de" et "pouvoir"?
I think Pieanne has answered this.  I would have said that the first has to do with one's inner power of character to do something, almost like "have the guts to", "have the kind of character required to", and the second is a more ordinary ability, but I may be wrong.You're not wrong ar all. But we also use it to emphasize progresses made. For example, we may say that a disabled person, after lots of training, is now "capable de marcher de X à Y" (I really don't want to offend anyone)

But then I may not be the right person to blabber about this, because I'm quite biased by the Belgian "savoir", which I used liberally!  Sad [:(]

Is pas cap replacing chiche for a dare? I wonder. No, it isn't... it's just a fashion. They say "T'es cap' de sauter du mur?" - "T'es même pas cap d'embrasser une fille!"  I don't like that expression!

CJ

  
Top 25 Contributor
Joined on Thu, Jan 20 2005
South of France ...But I'm Belgian!
Veteran Member (7,512)
ModeratorProficient Speaker
I'm glad to help, but I'm not a native! And please excuse my typos...
Hela  #330573  Sun, 18 Feb 07 09:29 AM

Hello Jim and Pianne Smile [:)]

In sentence 2, is it also possible to use "let's meet UP (?) at 10 o'clock" ?

What do you think of the following?

1)  Je vais avoir deux semaines de vacances.
a) I'm going to have a two-week holiday.

b) I'm going to have two weeks' holiday.

c) I'm going to have a two weeks' holiday.

2) A small white plane loomed up in the sky. (correct ?)

=  Un petit avion blanc apparut dans le ciel.   

Thanks again for your help. 

Have a nice Sunday,

Hela   

 

  
Top 100 Contributor
Joined on Mon, Nov 15 2004
Tunisia
Regular Member (831)
CalifJim  #330739  Sun, 18 Feb 07 06:14 PM
meet up is OK, but very informal to my ear.

1)  I'm going on vacation for two weeks.  (AmE)
If you have to choose between the choices shown, choose a.
holiday is BrE.  I can't speak for BrE.

2) loomed - no.  loomed up - no.  appeared - yes.

To me, looming has a connotation of danger, foreboding, enormity, and mystery.  It's not the most ordinary of words by a long shot.  I don't believe I've used it in the last 15 years, though I may have read it once or twice in that same period.

A huge black stealth plane would probably be able to do some looming more easily than a small perky white one!

CJ

  
Top 10 Contributor
Joined on Mon, Aug 2 2004
California
Veteran Member (17,003)
ModeratorProficient Speaker
"There are no facts, only interpretations" - Nietzsche
Annvan  #330754  Sun, 18 Feb 07 07:26 PM
In British English you could also say:
"I'm going to have a fortnight's holiday."

"I'm going on holiday for a fortnight." is also possible, but this to me implies that you're actually going away on holiday, whereas the previous example simply means you're taking two weeks off - whether you're going away or not.

(... Sorry if this is all just useless extra information!!)
  
Top 150 Contributor
Joined on Mon, Sep 4 2006
The Philippines
Regular Member (601)
Proficient Speaker
Hela  #330882  Mon, 19 Feb 07 08:36 AM

Annvan, these are certainly not "useless extra-information" for me. Thank you for participating to this post. Smile [:)]

Dear teachers, what about the use of "meet UP" instead of "meet" in sentence 2?

"let's meet UP (?) at 10 o'clock" ?

If this exercice interest you I have more translations in stock. So see you on my next post. Big Smile [:D]

Hela

  
pieanne  #330886  Mon, 19 Feb 07 08:51 AM

Bonjour, Hela!  Smile [:)]

Jim answered about "meet up". I defer to him for all the English "nuances", since I'm not a native... See you soon!

  
Hela  #330900  Mon, 19 Feb 07 09:41 AM

Sorry, I didn't see it Embarrassed [:$]

Pieanne, would you please look at my post entitled "is this sentence correct?".

Have a nice day Smile [:)]

  
pieanne  #330907  Mon, 19 Feb 07 10:11 AM
Done, Hela  Smile [:)]
  
1 2
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service