The pontiff criticised India for "disturbing signs of religious intolerance which have troubled some regions of India".
He specifically cited attempts by some Indian states to
introduce legislation to ban what right-wing Hindus call "forced
conversions".
India's foreign ministry has now reacted strongly to Monday's papal comments.
"India is a secular and democratic country, in which
adherents of all religious faiths enjoy equal rights," said Junior
Foreign Minister Anand Sharma.
Interference
Correspondents say that Mr Sharma made the comments in
response to opposition criticism that India had not protested against
the "grossly unwarranted" statement from Rome.
Rajnath Singh, the President of India's main opposition Bharatiya Janata Party (BJP) wrote to the Pope on 20 May.
"My interference in your religious domain within the
Vatican will be unwelcome, uncalled for and will be treated as
interference in your religious management and administration," the
letter said.
Earlier this month, the state governor of India's
western state of Rajasthan refused to sign a contentious religious
freedom bill, which would have banned people from being converted to religions "against their will".
Human rights agencies and minority groups also opposed the bill, saying it was introduced to appease radical Hindu groups.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
My first question is on the following sentnece of the above.
Correspondents say that Mr Sharma made the comments in
response to opposition criticism that India had not protested against
the "grossly unwarranted" statement from Rome.
Is it necessary to say India had not protested?
This is a past perfect sentence. Could you simply write the simple past instead of the past perfect tense?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The second question is on the following sentence of the above.
My interference in your religious domain within the
Vatican will be unwelcome, uncalled for and will be treated as
interference in your religious management and administration," the
letter said.
Is it a sensible sentence?
My interference in your religious domain/activites ...... This is fine.
For me the sentence is very awkward.