Unliable

1 2
   Share on Facebook  
maverick88  #84907  Tue, 29 Mar 05 06:54 PM
Does the word 'unliable' exist as such?
Because some dictionaries do define it and Webster doesn't...
  
Top 100 Contributor
Joined on Mon, Nov 22 2004
Israel
Regular Member (695)
An English learner
paco2004  #84946  Tue, 29 Mar 05 09:52 PM
Hello Mav

An entry is given to 'unliable' in OED. The latest quotation is 1710's but it doesn't state the word is obsolete one.
The idea is unliable to any uncivil construction [1664, H. More]
The things are not so unliable to disorder and abuse.[1710, Norris]
There was another word 'illiable' that was synonymous to 'unliable'. Since 'liable' is a word of Latin origin, to me, 'il+liable' sounds more natural than 'un+liable' ('un' is a Germanic suffix). Nevertheless, 'illiable' is now dead while 'unliable' is alive. Don't you think it's an interestiong phenomenon?

paco
  
Top 25 Contributor
Joined on Wed, Nov 17 2004
Senior Member (4,095)
In Japan today even dogs are learning how to bow-wow in English.
maverick88  #84951  Tue, 29 Mar 05 10:55 PM
Hey Paco

Very interesting point. However, unfortunately, neither one appears in Webster. I cannot think of any other synonym but of 'not liable' which seems to be used pretty commonly. Do you have any suggestions maybe?

And which culture influenced English more, Latin or German? As far as I know it's the German culture; this way the domination of 'unliabe' over 'illiable' is logical.

Thanks
  
paco2004  #84968  Wed, 30 Mar 05 12:16 AM
Hello Mav

My understanding about the historical development of the English language is like this:

English basically belongs to Teutonic languages along with German, Dutch, and Scandinavian languages. The oldest form of English (Old English/Anglo-Saxon) had been quite similar to present day German. The Old English had a complicated grammar system like noun cases such as present day German has. But during 9-11 centuries many Scandinavians came to Britain as invaders and got inter-married with the native Anglo-Saxons. The language (Old Norse) the invading Scandinavians spoke had also a complicated grammar system somehow different from Old English. The children born between Old Norse speaking fathers and Old English speaking mothers got puzzled at a question; which language should they speak, father's language or mother's language? Their choice was the easiest way: mix the two languages and simplify the grammar, just like making a kind of pidgin language. This pidginized mixture of Old English and Old Norse developed into Middle English in 10-14 centuries, the time when England was ruled by French nobles who were utterly unconcerned about what language the people of lower classes were speaking. I think the main frame of present day English has its origin in this Middle English, The English vocabulary has been increased by borrowing the words from French and Latin. But most of the words English speakers are using in everyday speech are either Old English or Old Norse in origin.

If you learn Swedish (one of the present day form of Old Norse), you will be surprised at the close similarities between English and Swedish in vocabulary, above all in grammar. To my ears English and Swedish are like two regional dialects of one language.

paco
  
CalifJim  #85003  Wed, 30 Mar 05 04:03 AM
Det war güd, Paco! Smile [:)]
  
Top 10 Contributor
Joined on Mon, Aug 2 2004
California
Veteran Member (16,970)
ModeratorProficient Speaker
"There are no facts, only interpretations" - Nietzsche
julielai  #85006  Wed, 30 Mar 05 04:18 AM
Is that Swedish?

  
Top 25 Contributor
Joined on Sun, Oct 24 2004
Planet earth
Senior Member (3,570)
ModeratorProficient Speaker
Just another blogger (http://hk.myblog.yahoo.com/julie-lai)
CalifJim  #85009  Wed, 30 Mar 05 04:21 AM
Yes. In fact it's the only Swedish I know! I was planning to use it after a good meal some day, but to my surprise it applied here. ("That was good", of course.)
  
paco2004  #85017  Wed, 30 Mar 05 05:23 AM
Hello CJ

Where did you learn it?

I'd write rather like "Det var god".

Frankly, I forgot almost all of the Swedish words which I had learned just for survival when young.


paco
  
julielai  #85019  Wed, 30 Mar 05 05:30 AM
doomo arigato, paco-san! (Thank you)
  
1 2
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service