Waistcoat vs vest

   Share on Facebook  
New2grammar  #526362  Thu, 12 Jun 08 03:01 PM

Is there any difference between a waistcoat and a vest?

Thanks!

  
Top 25 Contributor
Joined on Tue, Nov 21 2006
Veteran Member (7,676)
Who wants to go sailing around the world with me?
Grammar Geek  #526368  Thu, 12 Jun 08 03:12 PM

There are differences from one side of the Atlantic to the other as well. I'm going to let a BrE speaker answer, because I think that's what you will want.

 

  
Top 10 Contributor
Joined on Tue, Jan 10 2006
Pennsylvania, USA
Veteran Member (16,081)
ModeratorProficient Speaker
Barbara, who answers in American English.
New2grammar  #526369  Thu, 12 Jun 08 03:14 PM

GG, could you give your American view first so I've something to compare with?

Thanks

  
Grammar Geek  #526385  Thu, 12 Jun 08 03:39 PM

We don't use the word "waistcoat" - we think of if as something that the White Rabbit would wear in Alice in Wonderland.

A vest is one of two things: either it's part of a man's three-piece suit: pants, jacket, and vest (note that our British friends wouldn't use the term "pants" either, I don't believe). It's the part that goes over the shirt, under the jacket. It doesn't have any sleeves.  It's difficult to see the vest, but you can see where the jacket ends; the vest is under it.

A vest can also be a knit sweater without sleeves.PORT AUTHORITY Fine-Gauge V-Neck Sweater Vests. SW276Ben Sherman Severe Sweater Vest

  
Clive  #526387  Thu, 12 Jun 08 03:43 PM

Hi,

In BrE (unless it has changes since I lived there), a vest is the undergarment that you wear under your shirt, while a waistcoat is, eg, the sleeveless upper part of a 3-piece suit.

What I  call a 'waistcoat', I believe Americans call a 'vest'.

Clive

  
Top 10 Contributor
Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member (22,495)
ModeratorTeachers
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
optilang  #526424  Thu, 12 Jun 08 05:56 PM
 a man's three-piece suit: pants, jacket, and vest (note that our British friends wouldn't use the term "pants" either, I don't believe)

Correct, we would not use 'pants' in the above.

In British English the term 'pants' = underpants worn by males.

You can also call something or someone 'pants' to mean they or it are rubbish/no good.

e.g. The England team are pants at scoring goals. 

  
Top 50 Contributor
Joined on Tue, May 13 2008
Poland
Senior Member (2,234)
Proficient Speaker
OptiNative British English Speaker Wherever I may roam, I'm still a Londoner.
Anonymous  #549077  Thu, 31 Jul 08 09:52 AM
We wouldn't use vest either for a waistcoat.  A vest is what both women and men wear in the winter under their shirts and jumpers.  I wouldn't use the term pants either as trousers, or as meaning no good.  I would simply say 'no good' or 'useless'.

And yes, be careful, there is a difference between British English and English English.  The Scots, Irish and the Welsh are not the same, with their own native celtic languages.  What you need to use as a yard stick is known as BBC English, Queen's English or Received Pronunciation - and they vary as well! 
  
AddThis Feed Button RSS Feed: ESL General English Grammar Questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service