1 2
Anonymous:
Hi

"I am more than happy to be assitance."

This sentence sound strange to me because of the word "more than". What is the function of "more than"( verb, adv or ..?)?

Can i say happy to assist instead of "happy to be assistance"?Does there any different?

Best regard,

Agnes
The sentence should have read " I am more than happy to be of assistance....."

This is a very formal way to speak and yes, you could also say "I would be happy to assist you"
New Member01
Hi,

'More than happy' means 'very, very happy', 'ecstatic'.

Best wishes, Clive
Veteran Member67,729
Moderator: A super-user who takes care of the forums. You have the ability to message a moderator privately should you wish. These users have a range of elevated privileges including the deletion, editing and movement of posts when needed.Teachers: Users in this role are certified teachers. This may include DELTA, CELTA, TESOL, TEFL qualified professionals. Email a scan of your qualification to an admin, if you wish to be considered.
I know the question hasn't been raised, but I would use it in the future or the conditional i. e. Emotion: smile "I'd/'ll be more than happy to be of assistance"; somehow "I was more than happy to be of assistance" sounds a bit too much...
Veteran Member7,461
Proficient Speaker: Users in this role are known to maintain an excellent grasp of the English language. You can only be promoted to this role by the Englishforums team.Retired Moderator: A moderator who has retired.Trusted Users: Trusted users are allowed to use additional capabilities of the site such as private messaging to all users and various other advanced features. You cannot join this role unless you are promoted by an administrator.
Anonymous:
If i am writing the letter to my friend's grandmother, is it too formal?

Thank
To a friend's grandmother I am / I'd be more than happy to be of assistance is fine; to your own grandmother it would be too formal; I'd be / I am happy to help you is more appropriate. Does your grandmother speak English, though?
Veteran Member88,747
SystemAdministrator: A system administrator takes care of the inner workings of the entire system. These users have the ability to promote, ban and modify other users.Teachers: Users in this role are certified teachers. This may include DELTA, CELTA, TESOL, TEFL qualified professionals. Email a scan of your qualification to an admin, if you wish to be considered.
Anonymous:
No, my grandmother can't talk in English.

"to be of asistance" This part seem strange to me, can you explaint the structure of it?

Thank in advance
Of assistance is a postmodifying prepositional phrase; it is normally used with abstract qualities: a man of honor, a person of some repute. In I am happy to be of assistance, it seems to me to notionally modify I-- the whole nonfinite clause to be of assistance being a sentence complement.
SystemAdministrator: A system administrator takes care of the inner workings of the entire system. These users have the ability to promote, ban and modify other users.Teachers: Users in this role are certified teachers. This may include DELTA, CELTA, TESOL, TEFL qualified professionals. Email a scan of your qualification to an admin, if you wish to be considered.
Anonymous:
Thank^^
Show more
Live chat
Registered users can join here