This question has been answered · 25 replies
Forums · General English Grammar & Vocabulary, Listening & Speaking · General English Vocabulary & Idiom Questions
which of the following is correct?
1. Please be advised that we have received your letter.
2. Please advise that we have received your letter.
Approved answer (verified by Mister Micawber)
1. Please be advised that we have received your letter. This means 'We want to tell you that we have received it'. It's a standard business expression. Personally, I dislike this as it seems to serve no purpose usually. I'd omit it, and just say 'We have received your letter.
2. Please advise that we have received your letter. This is wrong. It makes no sense.
Best wishes, Clive
Clive2. Please advise that we have received your letter. This is wrong. It makes no sense.
Hi! As I see it, 'advise' in the formal style takes on the meaning of 'inform', so in a slightly changed context it might mean 'Please inform (us) if/when you have received our letter.'
Anonymous:Hi, Clive. I cannot agree with you more. when i first began to work in this law firm after graduation, i saw this redundant expression everywhere in our files, and i tended to follow suit then. but now I handle countless papers in our law firm, but seldom use it any more. the reason is that it just adds nothing to my writing. I dont mean to tread on anyone's toe, but i really feel some people take it so often just because they actually don't have a good comand of english and try to take this as a make-up.
do sever yourself with "please be advised", everybody.
"please advise..." which is intended to mean "please tell/let me know..." is fine.
Please advise that we have received your letter.
I dislike the formulaic aspect of this phrase. However, when I said This is wrong... It makes no sense... here is what I particularly had in mind. I think the writer meant to say this:
Please advise that you have received our letter.
After all, how can you advise that we have received a letter, how would you know that? As I said, it makes no sense.
Best wishes, Clive
Anonymous:The correct is "Please be advised that we have received your letter".
When you say "Please be advised" you are actually informing some thing.
"Please advise" would be used to require some information/advice. Ex. Dear... We have not received your letter as yet and we need to know how to proceed in this case. Please advise."
I hope I've helped a little. )
Please advise X about Y means I am asking you to tell someone else something.
People are waiting to help.
Live chatRegistered users can join here
Related forum topics:
Difference between lease & rent?What's the difference between 'although' &...The difference between near & close to?Difference between dinner and supper?What is the difference between love and...Difference between THERE and IT?difference between polysemy and homonymy?Difference between would and will?The difference between 'because' and 'Since'?Difference between Chat and Talk?Difference between till & until?difference between the meaning of ''shia'' and...difference between ''in time'' and ''on time''?Difference between in and on?difference between ''other'' and ''others''?difference between ''anyways'' and ''anyway''?difference between British, Briton, and English?difference in meaning between ''It is raining...difference between ''round'' and ''around''?"Please find attached my resume..." ...What's the difference between but & although?difference between ''genius'' and ''ingenious''?the difference between can and could?