[title]Family quotes[/title] [description]Welcome to our family quotes section! Here you'll find some of the funniest (and wisest) quotes on the subject of family life![/description]
Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2
Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Tue, Jan 20 2009 2:14 PM by alda1119. 13 replies.
Suggest an answer | | |
Anonymous  +  643159 Thu, 15 Jan 09 03:34 AM
Where is the mistake, please?


"Cad Driver Training - Your chance to become a qualified professional"

Thanks,
Chen
cbsteh  +  643223 Thu, 15 Jan 09 04:44 AM
I think your sentence is fine. I am assuming "Cad" is the name of a company, right? Or one could fuss that it should be written as 

"Cad Driver Training: Your chance to become a qualified professional driver"

Chris

Joined on Wed, Dec 17 2008
Full Member 408
"Extraordinary claims require extraordinary evidence"
Clive  +  643224 Thu, 15 Jan 09 04:45 AM
Hi,
Where is the mistake, please?


"Cad Driver Training - Your chance to become a qualified professional"

A professional driver sounds like a truck driver, a taxi driver, a delivery driver, etc. Is that what you mean?

In normal language, the word 'cad' means a dishonourable person.  Are you using the word 'cad' in some special way here, as a name or as a technical term of some kind?

Or perhaps you just mean 'cab', ie a taxi? (:D) Big Smile

Best wishes, Clive
Joined on Thu, Oct 28 2004
Canada
Veteran Member 29,668
El tango argentino es un pensamiento triste que se puede bailar (The tango argentino is a sad thought which can be danced) Enrique Santos Discépolo
Anonymous, 314 days ago
Hi Clive,

  I wanted to say Cab Driver Training. It was a typing mistake,sorry. A training course to be a cad driver or for a cad driver ? For sure it won't make him a qualified professional!  (:D) Big Smile Aha aha aha aha...

By the way here: "Cad Driver Training" the meaning would be: a training for drivers who are cad, isn't it? (:D) Big Smile

Best wishes,
Chen
Anonymous, 314 days ago
Thank you, Chris. It was a typing mistake. I intended to say: "Cab Driver Training: Your chance to become a qualified professional."


Best wishes,
Chen (:)) Smile
alda1119, 313 days ago
Just curious here.

Aren't all professionals qualified? ^^

Anonymous, 313 days ago
(:)) SmileHi Alda,

  I understand "qualified "as someone who fulfills some requeriments. e.g. Let's suppose I'm a cab driver so, of course, I'm a professional, but maybe, I don't fulfill some expected requirements. For this reason is that some companies offer special courses with the intention to qualify the professional. I don't know if my thought is clear and right. If not, so I ask you to correct the following, please:

"Cab driver training - Your chance to be a qualified professional"  (I saw this sentence while I was surfing on the internet). By the way if it's not proper to say "qualified professional", so why do people often say: "qualified instructors", for instance? If instructors are also professionals (and of course they are) so why to say qualified instructors?     

Hope you help me understand it. Best wishes,
Chen(:)) Smile
alda1119  +  648217 Mon, 19 Jan 09 03:20 PM
Hi Chen!
I asked that because I also wanted to know the answer.

As I said, I was curious. (:)) Smile
But I think (not sure though) that you also have to complete all necessary requirements for you to be called "A Professional"
Like for instance, a professor.
He/She wouldn't become a professor if he/she didn't have all the requirements he/she needed (including the hard tests she had to pass)

Anonymous, 310 days ago

I see...But on the other side why a training company would write the following it if it was completely wrong, isn't it?

          "Cab driver training - Your chance to be a qualified professional" 


There must be a good explanation. Let's see if anyone else could help us to understand it better.

Best wishes,
Chen 

1 2
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3616.28671. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.