Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2 3
Share this topic:
MrPedantic  +  120975 Sun, 24 Jul 05 10:51 PM

 Roro wrote:

I thought the collocation [be+~ing for hours][till ~] would be acceptable.

Hello again Roro

It works as a restatement or clarification:

"It looks like I'll be studying for hours tonight – till 1am, at the very least."

"It looks like I'll be working all night – or until I fall asleep."

MrP

Joined on Tue, Oct 12 2004
Veteran Member 13,616
...opella forensis / adducit febris...
Roro  +  121001 Mon, 25 Jul 05 12:51 AM
Thank you So Much, pieanne {!!} You are so kind...!
I have to compose every English sentence before writing, and I have to check my spelling every now and for ever (in addition, you know, the same words!).

I was trying to analyze the subtle difference among them, EA, by the way!

Nice talking to you, pieanne, thank you again,
Joined on Mon, Apr 11 2005
Regular Member 581
Roro  +  121009 Mon, 25 Jul 05 01:42 AM
Thank you, MrP, too!
For your thorough clarification, which I needed (I'm sorry I was not clear enough about what I understood, what I got from your explanation).

Please let me think them over; .. I have just a little question now, may I ask you? You say:
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
1. Up to 9pm, I will have been slaving away for hours.

The future perfect here has no peg to hang from (here, in this sentence as it stands).
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
Thus this sentence is not wrong when it's placed in a proper context, right? which give some 'peg to hang' in the future.
(If I'm wrong, please correct me, but if not, it's not necessary, I'd like to ask you a bit further when I grasp my question more concretely, if you don't mind.)

Then .. h'mm .. how about this?

[2] Up to 9pm, I will be slaving away for hours. (or: for one hour)

[3] Up to 9pm, I will be slaving away.

(My conjecture: in [2], again, there's some conflict between 'up to~' and 'be~ing for hours/for one hour' ..?? [3] is .. ok? Of course what I want is your first impression and not some absolute rule.
Please don't put any stress on 'for hours'

It's morning here, I'm not wide awake, so please forgive me if I missed your points. I'll study these examples carefully, they give me great help. Concrete and easily perceptable.)

With my warmest regards,
MrPedantic  +  121332 Tue, 26 Jul 05 01:20 AM

Hello Roro!

#1 doesn't sound quite right; "up to/until 9pm" is too slippery for the future perfect. The peg slides back and forth in a groove. You have to hammer it firmly into the space-time continuum instead:

1. By 9pm, I will have been slaving away for hours.

That gives you the peg (9pm) from which you can stretch back your completed action (slaving).

2. Up to 9pm, I will be slaving away for hours.

Here you have a conflict between the two time references. 'Up to 9pm' is specific, as regards the time frame; but 'for time unit' is non-specific.

While #3 is fine!

See you later,

MrP

Roro  +  121333 Tue, 26 Jul 05 01:31 AM
Hello MrPedantic! Great Help! All the more grateful because it appears I had a wrong sense before.

I'm interested in those problems because there should (or could) be something in common in many languages.
(I have in mind here the difference between by/till, in particular.)

Thank you so much for all your help. See you,
Anonymous, 2 yr 225 days ago
I will be going out.
1 2 3
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3598.39794. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.