Hello my friends. I'm wishing a Merry Christmas to my Christian
subscribers, and a Happy Kwanzaa to African subscribers. And to all of
you without exception, I send friendly thoughts - I hope you and your
families are safe and sound during this celebratory period. Happy
Holidays! :-)
---------------------------------------------------------------------------------
Bonjour mes amis. Je souhaite un joyeux Noël aux abonnés
chrétiens, et un joyeux Kwanzaa aux abonnés africains. Et à chacun de vous
sans exception, j'envoie mes pensées bien amicales - j'espère que vous et
vos familles serez sains et saufs pendant cette période de festivités.
Joyeuses fêtes ! :-)
The above is written by an American who is expert in French.
1.I wish you a Merry Christmas.
2.I wish you a Happy Birthday.
I have never learnt to use -ing form when I wish someone.
Before an examination, I am used to saying ' I wish you good luck'.
Even if you are in the process of writing the examination, I will not use the -ing form.
[ I don't question the French version. To say 'Je vous souhaite un joyeux Noël' is perfect French and I will never translate into English using the -ing form.]
Your thoughts on -ing form of the word 'wish' are welcome.