[title]Family quotes[/title] [description]Welcome to our family quotes section! Here you'll find some of the funniest (and wisest) quotes on the subject of family life![/description]
Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


1 2
Share this topic:
Marius Hancu  +  283355 Fri, 20 Oct 06 04:51 AM
 Grammarian-bot wrote:

Well guys, according to my search results, problematic is an adjective.

1. Wiktionary               http://en.wiktionary.org/wiki/problematic

2. World Web Online   http://www.wordwebonline.com/en/PROBLEMATIC

Buy a better dictionarySmile [:)]

------------
prob·lem·at·ic   

Function:noun
Inflected Form(s):-s

Etymology:problematic, adjective

: something that is problematic : a problematic aspect or concern <problematics of womanhood, of men and women together -- Stephen Koch>

http://unabridged.merriam-webster.com
--------------
Joined on Wed, Apr 26 2006
Veteran Member 11,673
Sextus  +  283367 Fri, 20 Oct 06 05:24 AM

That's another proof that "problematic" may be used as a noun. I must admit that it is not very common and that most natives don't know that it may be used that way. However, it is thus employed in papers on epistemology and skepticism that are published in international journals of philosophy.

Cheers

P.S.: it seems to be the same as what happens in Spanish. The term "problemática" is the feminin form of the adjective, but may be used as a noun.

Joined on Sat, Nov 6 2004
Buenos Aires
Regular Member 731
Grammarian-bot  +  283411 Fri, 20 Oct 06 08:58 AM

 Marius Hancu wrote:

Buy a better dictionarySmile [:)]

Well, I was reffering to sextus' idea of googling problematic and I said that that's what my search results are. The top search results were adjectives.Angry [:@]

GB

Joined on Sun, May 7 2006
PAKISTAN
Full Member 449
The best way to learn is to learn from your mistakes.
J Lewis  +  283429 Fri, 20 Oct 06 09:50 AM
As Sextus says, it's specialised language. Also in Italian the word problematica exists, but Italians have the bad habit of using it to mean problem (problema) simply because it's longer and sounds more impressive.
Joined on Tue, Sep 5 2006
Italy
Regular Member 518
1 2
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3616.28671. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.