Learn English and meet people on the world’s largest EFL social network

We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!

Visit: englishforums.tradepub.com


Share this topic:
This question is Not Answered
Latest post Wed, Dec 24 2008 2:58 AM by Yankee. 2 replies.
Suggest an answer | | |
eagerness  +  619725 Wed, 24 Dec 08 02:29 AM
Can you please tell me if the below sentence is grammaticaly correct? This is what I said to a friend of mine after he had been released from the hospital.


" I did not know you had been in the hospital. I am really sorry I did not visit you.' 


This sentence has just occured to me, which is something I have been wanting to ask but I keep forgeting.

If you did not know that they were brothers, you would never be able to distinguish them.

I am still new to English, so I desperately need help clarifying some of parts of English language.

Thank you so much for your time and help.
 



Joined on Tue, Jul 1 2008
New Member 39
CalifJim  +  619738 Wed, 24 Dec 08 02:49 AM
I did not know you had been in the hospital. I am really sorry I did not visit you”
Fine.  But in normal conversations, native speakers use contractions.  The following is much more natural:

I didn't know you'd been in the hospital.  I'm really sorry I didn't visit you.

______

If you did not know that they were brothers, you would never be able to distinguish them.”


Yes, but again, contractions are needed to create a natural effect.

If you didn't know they were brothers, you'd never be able to distinguish them.

I'm not sure what you're trying to say here.

They are so different that you would never know they were brothers???

CJ
Joined on Mon, Aug 2 2004
California
Veteran Member 22,128
"There are no facts, only interpretations" - Nietzsche
Yankee  +  619749 Wed, 24 Dec 08 02:58 AM
Hi

Your first sentence is grammatically OK.  In spoken English, however, you would normally use contractions:
- I didn't know you'd been in the hospital. I'm really sorry I didn't visit you.

I'm not really sure what you mean in your second sentence -- i.e. I don't really understand the connection between the first half and the second half.  However, if your point is that the two brothers look very much alike, then I'd suggest using "tell them apart" rather than "distinguish them".

.
EDIT:
Oops!  Jim posted faster than I did.
Joined on Sat, Apr 15 2006
Connecticut, USA
Veteran Member 6,409
Amy "You can't depend on your eyes when your imagination is out of focus." - Mark Twain
© MediaCet Ltd. 2009, v5.0.3598.39794. All content posted by our users is a contribution to the public domain, this does not include imported usenet posts.*
For web related enquires please contact us on webmaster@mediacet.com, status updates are available at status.mediacet.com.
*Usenet post removal: Use 'X-No-Archive'. You may not have understood that your posts would end up in the public domain. Please send proof of the poster's email, we will remove immediately.