Xc: or cc:

This is a discussion thread · 6 replies
Can someone tell me what is the proper way of annotating when sending xerox copies of a letter to others. For example "cc:" or "xc:". Is "xc" the proper way of annotating if indeed the copies are xerox copies, or is "cc" the proper way for all types.
New Member02
Thread is locked
I've never seen that before, to avoid confusion you probably should just stick to 'cc'.

also Cc at the end of a letter?
Senior Member4,023
SystemAdministrator: A system administrator takes care of the inner workings of the entire system. These users have the ability to promote, ban and modify other users.
Thread is locked
This is the first time I've heard of xc:
Maybe it is Xerox pushing this....doing a bit of branding.
Senior Member2,765
Proficient Speaker: Users in this role are known to maintain an excellent grasp of the English language. You can only be promoted to this role by the Englishforums team.Retired Moderator: A moderator who has retired.Trusted Users: Trusted users are allowed to use additional capabilities of the site such as private messaging to all users and various other advanced features. You cannot join this role unless you are promoted by an administrator.
Thread is locked
Anonymous:
I work at an architecture firm and they use it all the time. Unfortunately i dont know why. It seems to be the same as CC.
Thread is locked
Anonymous:
cc is carbon copy and xc is xerox or email from a xerox machine
Thread is locked
Anonymous:
Back in the days everything was done carbon copy, hence "cc:"  now they are xerox copies so "xc:" is used to annotating that it is a xerox copy.
Thread is locked
I have still never seen "xc" on anything, and find it surprising, since Xerox is a brand name and there are several types of copiers. Should there be Cc for copies made on a Cannon copier, and Mc for those made on a Minolta copier?

I would suggest not using this. If you don't like to think of "carbon" then think of the "copier" so that you receive a copy that came off the photocopier.

I'm also locking this thread, since the one that Hitch linked to above is far more comprehensive, though there's a shocking number of people who can't resist saying the same thing that other people have already said before, ad nauseum.
Veteran Member27,495
Proficient Speaker: Users in this role are known to maintain an excellent grasp of the English language. You can only be promoted to this role by the Englishforums team.Retired Moderator: A moderator who has retired.Trusted Users: Trusted users are allowed to use additional capabilities of the site such as private messaging to all users and various other advanced features. You cannot join this role unless you are promoted by an administrator.
Thread is locked
Live chat
Registered users can join here