We have partnered with TradePub to bring you free industry magazines and resources - no coupons or credit cards required!
Visit: englishforums.tradepub.com
There's not a real difference between them. They're both American ways of ending commercial letters...British people would use "Yours faithfully"
Chiara
So far as I know, I have seen in the oxford dictionary for Spanish – English translation in a personal letter format the “Sincerely yours," sentence to close the letter. But my knowledge in English would be not too deep since it is non my natural language.