This question has been answered · 39 replies
Guest:Is there anybody who might be able to tell me the difference of "Yours sincerely" and "Sincerely yours"? Is it a difference between British English and American English?
I am looking forward to reading your ideas,
I've just checked some letters I received from English and American Universities,sending me their prospectus.
The letters from UK are signed with "yours sincerely" and these from the USA are signed with "sincerely".
I hope this will help...
Approved answer (verified by Ruslana)
If you know the name use Yours sincerely; if you do not know the name use Yours faithfully.
We have covered the Yours sincerely/Sincerely yours topic before and came to the conclusion that the first is British English word order and the second is American English word order.
Anonymous:Though both are one and the same, the latter shows little more intimacy.
Generally speaking, 'yours sincerely' is the standard way to end a letter. 'Sincerely yours' is a somewhat less common variant.
Let's say I receive a letter from someone I don't know.
If it ends 'Yours sincerely', this tells me nothing about the feelings of the writer.
If it ends with 'Sincerely yours', it doesn't tell me much, but it does suggest a bit that the writer is trying to 'be my pal'.
Best wishes, Clive
In the UK, traditional valedictions have largely been replaced by the use of "Yours sincerely " or "Yours faithfully", a shorter form of the archaic "I am yours sincerely". Yours sincerely is typically employed in British English when the recipient is addressed by name and is known to the sender to some degree, whereas Yours faithfully is used when the recipient is not known by name (i.e. the recipient is addressed by a phrase such as "Dear Sir/Madam"). One way to remember this is the saying "S and S never go together" (for Sir and Sincerely respectively). When the recipient's name is known, but not previously met or spoken with, some people prefer the use of the more distant Yours faithfully, at the risk of annoying the recipient.
In the US, "Sincerely yours" or "Sincerely" is commonly used in formal correspondence. "Faithfully yours" is rare. Other formulas such as "Best wishes" and "Best regards" (see below) are also common in formal correspondence. In contrast to British English (see above) there is no special convention for combining these with any particular salutation.
Guest:Hello dear readers,
well I am glad my question so complicated, nobody could answer.
At last I was not totally wrong signing my letters with "Yours sincerely".
my opinion is that both are the same.
Anonymous:one is formal and one is informal love jessica beach
Anonymous:my english teacher (she was from the uk) taught us to avoid "sincerely yours" and to use only "yours sincerely", because "sincerely yours" sounded too much like "all yours"...
People are waiting to help.
Live chatRegistered users can join here
Related forum topics:
Difference between American and British English?in (the) future [British & American English]?You, Your OR Yours ???Best regards, Kind regards, Yours sincerelySincerely yours / Yours sincerely?is American English dialect of British English?Yours vs your?difference between British, Briton, and English?Yours truly, Jane Doe?British English and American English?Correct use of "... of yours"?Yours ...? (Letter closing)Sincerely Yours or Yours Sincerely?When do you say yours sincerely?Faithfully or sincerely??Yours Sincerely or Yours faithfully?British English-American Englishdifference between these two questions: "Are...Contrast between parents' attitude and yours?