<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General Science and Technology English</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralScienceTechnologyEnglish/Forum36.htm</link><description>Everything from Biology to Engineering</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Debug Build: 3110.25895)</generator><item><title>thesis plan</title><link>http://www.englishforums.com/English/ThesisPlan/gzjlh/post.htm</link><pubDate>Tue, 17 Jun 2008 07:49:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:528486</guid><dc:creator>sdkyahoo</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ThesisPlan/gzjlh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-528486.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;font&gt;Hello List,&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;I have to write down a thesis plan but have not experience of such kind of documents so I would appreciate some examples, guidance, templates. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;I wanted to start with some achievements like&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Several goals were accomplished since I star working on my thesis. &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;but I have difficulties how to continue with&amp;nbsp;introducing a list, everything looks weak &lt;/font&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;J&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;Thank you for you consideration.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font&gt;SK&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>does this paragraph has any modification?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoesParagraphModification/gzgvc/post.htm</link><pubDate>Sun, 15 Jun 2008 06:43:54 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:527495</guid><dc:creator>Nithila</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DoesParagraphModification/gzgvc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-527495.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;LCR meterâs terminals were connected with Copper (Cu)
connector to get the Zero capacitance. That capacitance made from the interior
parts of the LCR meter. Then all capacitor (dielectric) samples were labeled
According those name. Then LCR meterâs frequency was selected (set) according
our practical requirement, such as 50 Hz, 100Hz, 1000Hz, up to 5000000Hz.Then initial
LCRâs frequency was set 50 Hz. then dielectric sample was installed in to the device.
Then readings (capacitance and D value) were taken from the LCR meter display.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Same procedures were followed for each dielectric sample to get
the reading (capacitance and D value). Then LCRâs frequency was set 100Hz. Then
same procedures were followed for each dielectric sample to get the reading for
all frequency.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;please help me &lt;/p&gt;&lt;p&gt;how to improve above paragraph. and any correction ?&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Mathematical quiz...</title><link>http://www.englishforums.com/English/MathematicalQuiz/dgznp/post.htm</link><pubDate>Mon, 16 Oct 2006 15:18:32 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:281722</guid><dc:creator>KarlosTheJackal</dc:creator><slash:comments>13</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MathematicalQuiz/dgznp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-281722.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;By only using mathematical symbols on the left hand side, complete the calculations below.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;0 0 0 = 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;1 1 1 = 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2 2 2 = 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;3 3 3 = 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;4 4 4 = 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;5 5 5= 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;6 6 6= 6&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;No numbers. Only symbols. remember!!!!! start from the bottom (6) and work your way through to the top (0).&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;4/7 is good. 5/7 is super. 6/7 is for the smart ones. 7/7 what are you, a mathematician?&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>The differences between electronic engineering and electrical engineering</title><link>http://www.englishforums.com/English/DifferencesBetweenElectronic-EngineeringElectricalEngineerin/dvldn/post.htm</link><pubDate>Thu, 28 Sep 2006 11:51:56 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:273458</guid><dc:creator>Dubai77</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DifferencesBetweenElectronic-EngineeringElectricalEngineerin/dvldn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-273458.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Hi guys&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;I came across this forum doing a google search and am very impressed with the activity . I have never been on a forum with as many active members as this one . . Keep up the great work!!&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;I'd like to ask u a very important question &amp;gt;&amp;gt;&amp;gt; at least to me &lt;img src="/emoticons/emotion-4.gif" alt="Stick out tongue [:P]" /&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;What are the differences between electronic engineering and electrical engineering ?&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;thanks in advance&lt;/DIV&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Which appears P&lt;0.005?</title><link>http://www.englishforums.com/English/WhichAppearsP0005/gbwhm/post.htm</link><pubDate>Fri, 02 May 2008 12:38:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:508482</guid><dc:creator>NL888</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/WhichAppearsP0005/gbwhm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-508482.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Context:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span style="COLOR:blue;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Mutations occurred predominantly (in &amp;gt;75% of the children) in MYH7 and MYBPC3; significantly more MYBPC3 missense mutations were detected than occur in adult-onset cardiomyopathy (P&amp;lt;0.005). Neither hypertrophic severity nor contractile function correlated with familial or genetic status. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="COLOR:blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR:blue;"&gt; 
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;font color="#003300"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; I think (P&amp;lt;0.005) refers to &amp;quot;more MYBPC3 missense mutations were detected in childhood-onset cardiomyopathy,&amp;quot; not refers to &amp;quot;the same mutations were detected in adult-onset cardiomyopathy.&amp;quot;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#003300"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Am I on the right track?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>the use of the word "neither" </title><link>http://www.englishforums.com/English/TheUseOfTheWordNeither/grgkh/post.htm</link><pubDate>Sun, 20 Apr 2008 16:48:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:503037</guid><dc:creator>Oceans</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TheUseOfTheWordNeither/grgkh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-503037.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;quot;The moment one inquires about the sense of value of life, one is sick, since objectively neither of them has any existence.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;this is quote is by Sigmund Freud&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;can anyone explain what this quote means.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;what i don&amp;#39;t understand is the use of the word &amp;quot;neither&amp;quot;? I believe neither to mean there are two something/options and both is out of the question. &amp;quot;not one or the other&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;if this is what neither means &amp;quot;not one or the other&amp;quot; than is it &amp;quot;value of live and sickness&amp;quot; which neither has any existence. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;any clarifications would be appreciated.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;thank you&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Officer on deck</title><link>http://www.englishforums.com/English/OfficerOnDeck/dqqlr/post.htm</link><pubDate>Wed, 28 Feb 2007 02:02:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:333982</guid><dc:creator>coffeecustard</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OfficerOnDeck/dqqlr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-333982.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Hey everybody. Any idea what "officer on deck" means when used as a salutation? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Any help would be greatly appreciated...&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>cover letter</title><link>http://www.englishforums.com/English/CoverLetter/zqvjq/post.htm</link><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 08:40:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:497538</guid><dc:creator>Saltukhan</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/CoverLetter/zqvjq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-497538.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;Hello All &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;i&amp;nbsp; wrote a cover letter. i need your view. please read and type your comment.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;don&amp;#39;t worry its short&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;Dear Sir/Madam,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I have graduated from Industrial
Engineering department of&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;EskiÅehir
Osmangazi University.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;During my study life i&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;aimed at&lt;span&gt;&amp;nbsp;
&lt;/span&gt;applying industrial engineering disciplines in real life beside university
education. I kept this philosophy during study life. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;My cv and personal information is
attached&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;to mail.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;I would be delight if i could get a
position in your firm. &lt;span&gt;I believe that this job will be useful for my career and &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;your company goals. Please, let me know about
the &lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;career opportunities in your
company.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align:justify;"&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Kind Regards&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>simple design by autocad</title><link>http://www.englishforums.com/English/SimpleDesignByAutocad/zhmhc/post.htm</link><pubDate>Fri, 21 Dec 2007 12:01:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:455585</guid><dc:creator>Mohammed.k</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SimpleDesignByAutocad/zhmhc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-455585.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;img src="http://mohammedkm.jeeran.com/20070724(002).jpg" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;img src="http://mohammedkm.jeeran.com/Untitl2%20copy.jpg" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;img src="http://mohammedkm.jeeran.com/Untitled-1%20copy.jpg" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;img src="http://mohammedkm.jeeran.com/Untitled-1%20cpy.jpg" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;img src="http://mohammedkm.jeeran.com/Untitled-2%20copy.jpg" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>i got a headstick with embroidery english,please help me!</title><link>http://www.englishforums.com/English/HeadstickEmbroideryEnglish/zpxpz/post.htm</link><pubDate>Wed, 02 Apr 2008 02:49:39 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:495606</guid><dc:creator>annmomo</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HeadstickEmbroideryEnglish/zpxpz/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-495606.xml</wfw:commentRss><description>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;cross stitch acronyms &amp;amp; terms explained!&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div align="center"&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;frogging - undoing stitches... &amp;quot;Rip-it! Rip-it!&amp;quot; 
&lt;li&gt;ripping - see frogging 
&lt;li&gt;stash - your personal needlework supplies 
&lt;li&gt;WIP - work in progress 
&lt;li&gt;WISP - work in slow progress 
&lt;li&gt;UFO - unfinished object; haven&amp;#39;t stitched it in a while &amp;amp; don&amp;#39;t plan on soon 
&lt;li&gt;LNS - local needlework shop 
&lt;li&gt;SAL - stitch-along, where two or more stitchers work on a design at the same time 
&lt;li&gt;HD or happy dance - announcing a finish to your friends, acquaintances, and/or a cross stitch bulletin board 
&lt;li&gt;S.E.X. - stash enhancement experience; needlework-related purchases. Must always be spelled with periods to avoid being listed on the &amp;quot;bad&amp;quot; web search engines! 
&lt;li&gt;SABLE - Stash Acquisition Beyond Life Expectancy 
&lt;li&gt;on the wagon - a period of time where one avoids any new acquisition of stash 
&lt;li&gt;StRIP - Stash Reduction Implementation Plan, usually done when SABLE has been achieved. Typically, no new purchases are allowed for a set amount of time and/or until a certain amount of stash is used up. A person who does this is a StRIPper. See on the wagon. 
&lt;li&gt;PRUDE - Person Resisting Unnecessarily Diminishing Existing stash, i.e. someone who refuses to StRIP. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Lecture</title><link>http://www.englishforums.com/English/Lecture/zpzmb/post.htm</link><pubDate>Tue, 25 Mar 2008 22:50:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:492950</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Lecture/zpzmb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-492950.xml</wfw:commentRss><description>&lt;span&gt;Hi,
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&amp;#39;m writing a research work and now I have to translate key words
documentation to English. Could you please help me and correct possible
mistakes below?
I&amp;#39;m in a little hurry. &lt;img src="http://www.frihost.com/forums/images/smiles/icon_confused.gif" alt="Confused" border="0" /&gt; Thanks in advance.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nowadays there are greater and greater desires for faster, more
reliable, safer and automated unified system of marking and tracking
various products, which
demands precise choice of advanced information technology, but this
exceeds the usage of now well known bar code. There are new solutions
nowadays, which allow
more accurate control and identification. One of those new technologies
that already works well, but is still in the initial way and is going
to be improved,
is called radiofrequency identification or briefly RFID. Authors of
research work developed a system for identification radiofrequency tags
and implemented it
in foot orienteering matches. System consists of microcontroller, RFID
reader, GSM modem and stabilized power supply. If competitor with
compatible RF tag is
near, RFID reader checks his unique identification number and serves it
through communications lines to microcontroller. Microcontroller then
saves it to
temporary memory and delivers it along accurate time of detection to
GSM modem, which sends SMS with all included data to recipient. Such
system allows
automatic registration of competitors on arrival to individual
orienteering check points, where identification and timing of
competitors is logged. They have
come to conclusion that logicality of usage RFID station for reading RF
tags is partially conditional with GSM plug-in. They cannot tolerate
mistakes and
instability in electronic devices on competitions, so in this case,
implementation of GSM modems in necessary.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>could you help me with any of these 3 questions?</title><link>http://www.englishforums.com/English/CouldTheseQuestions/zvkdm/post.htm</link><pubDate>Thu, 08 Nov 2007 12:46:57 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:440210</guid><dc:creator>Stepan Stepanovici</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/CouldTheseQuestions/zvkdm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-440210.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Hi again,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I have 3 questions to ask. The materials below were translated by me and they should be perfectly "clean", as they are due to be included on a CD.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;1. "&lt;FONT color=#0000ff&gt;Manufacturing, trading, assembling, putting into operation and providing technical assistance for equipment, assemblies, plant, technological lines, for internal and external beneficiaries&lt;/FONT&gt;"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am quite annoyed about the repetition of the preposition "for". Any better suggestions?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;2. "&lt;FONT color=#0000ff&gt;Conventional and non-conventional technologies for metal processing, surface preparation (including through painting), dismountable and non-dismountable assembling (welding-riveting)&lt;/FONT&gt;"&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;a). "surface preparation through painting" (i.e. to prepare a metal surface by painting it) â does it sound right? Or should I change it with "surface preparing through painting"?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;b). " dismountable and non-dismountable assembling":&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;dismountable= smth which can be disassembled â is it the best term? And is "dismountable assembling" correct in the context (to assemble more pieces so that they can be eventually disassembled)?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;3."&lt;FONT color=#0000ff&gt;stationary exhibition&lt;/FONT&gt;" (an exhibition which is not "moving" or "touring", but stays in one place)- -is it right?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I would appreciate if you could help me with any of these.&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>inch/ inches/ -inch</title><link>http://www.englishforums.com/English/InchInchesInch/cdjdr/post.htm</link><pubDate>Mon, 16 Jan 2006 23:23:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:184433</guid><dc:creator>Crow3fish</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/InchInchesInch/cdjdr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-184433.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Does anyone know if this is correct?&amp;nbsp; Or should it be '0.500 inches'?&amp;nbsp; If so, why?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;This tankâs original shell thickness is less than 0.500 inch; therefore brittle fracture is not a concern per API 653 Sec. 5.3.7&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Appendices</title><link>http://www.englishforums.com/English/Appendices/zjcwv/post.htm</link><pubDate>Thu, 10 Jan 2008 07:43:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:462540</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Appendices/zjcwv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-462540.xml</wfw:commentRss><description>I'm having some problems knowing when I should capitalize these words. Which ones of the following are correct?&lt;br&gt;&lt;br&gt;The
results are presented in the Appendices.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The
results are presented in the appendices.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The
results are presented in appendices.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The
results are presented in Appendices.&lt;br&gt;&lt;br&gt;See Appendix 7.1.&lt;br&gt;&lt;br&gt;See appendix 7.1.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>compare and contrast essay on Earth's three atmospheres</title><link>http://www.englishforums.com/English/CompareContrastEssayEarthsThree-Atmospheres/zkvqk/post.htm</link><pubDate>Thu, 24 Jan 2008 01:21:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:468173</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/CompareContrastEssayEarthsThree-Atmospheres/zkvqk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-468173.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Earthâs first atmosphere took place 4.6 billion years ago.&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>what does that "influence cost" meas?</title><link>http://www.englishforums.com/English/DoesInfluenceCostMeas/cjjdl/post.htm</link><pubDate>Mon, 10 Apr 2006 01:49:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:213922</guid><dc:creator>Pdk001</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DoesInfluenceCostMeas/cjjdl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-213922.xml</wfw:commentRss><description>hi all&lt;br&gt;i have a question about "influence cost" meaning&lt;br&gt;it comes from economic&lt;br&gt;&lt;br&gt;thanks in advance&lt;br&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>internet free site for proofreading of manuscript</title><link>http://www.englishforums.com/English/InternetFreeSiteProofreading-Manuscript/zhlpx/post.htm</link><pubDate>Fri, 21 Dec 2007 03:24:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:455444</guid><dc:creator>Cleopatra999</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/InternetFreeSiteProofreading-Manuscript/zhlpx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-455444.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Hi there &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;it is my first time here &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am a non-native english speaker &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;although I got high score in CBT, yet &amp;nbsp;need some help in scientific writing in english &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;do anyone know a site that correct my english writing specially grammar online for free &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I appreciate your help &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;thank you &lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Thesis and report, difference</title><link>http://www.englishforums.com/English/ThesisAndReportDifference/zhdnh/post.htm</link><pubDate>Fri, 14 Dec 2007 08:58:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:453091</guid><dc:creator>Sramanujam</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ThesisAndReportDifference/zhdnh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-453091.xml</wfw:commentRss><description>What is the difference between thesis and a report?&lt;br&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Anybody left handed/ ambidextrous?</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnybodyLeftHandedAmbidextrous/zzbdl/post.htm</link><pubDate>Wed, 14 Nov 2007 15:51:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:442521</guid><dc:creator>Belly</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AnybodyLeftHandedAmbidextrous/zzbdl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-442521.xml</wfw:commentRss><description>Honestly, I'm not a lefty, I used my right hand to write most of the time but recently, I started to change. I want to start writing by left hand and moreover, to be ambidextrous. However, I don't know how to start properly, can anybody help me in order to master writing with left hand? And if my handwriting of the right hand is somewhat unintelligible, can my handwriting with left hand be more intelligible/ beautiful ?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>how could i say that ?</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowCouldISayThat/vrqdn/post.htm</link><pubDate>Tue, 13 Mar 2007 16:34:52 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:338772</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowCouldISayThat/vrqdn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-338772.xml</wfw:commentRss><description>I am French and I need to send an email to a British recruiter to tell him that I will defend my PhD in Biology very soon, but it will be behind closed doors. Is it correct ? What I mean is : I wrote my thesis and now I have to discuss it with a jury, this is what I call "defence" and "behind closed doors" means that only the members of the jury will be here. Can you help me find a better way to put it ?&lt;br /&gt;And how do you call an "essay" that you have to hand in following a training period, in which you explain what your job consisted in in the company aso... ? Is it a report ?&lt;br /&gt;thank you&lt;br /&gt;Michaela</description></item><item><title>engineering student</title><link>http://www.englishforums.com/English/EngineeringStudent/zgzdx/post.htm</link><pubDate>Sat, 01 Dec 2007 17:41:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:448593</guid><dc:creator>Mohammed.k</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/EngineeringStudent/zgzdx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-448593.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;my major is manufacturing engineering&amp;nbsp; technology, it is a branch of mechanic in my college.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;who want any help, i will be ready&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>MECHANICAL ENGINEERS here! Find solutions to your problems!!!</title><link>http://www.englishforums.com/English/MechanicalEngineersSolutionsProblems/cpgpd/post.htm</link><pubDate>Tue, 04 Jul 2006 23:47:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:242729</guid><dc:creator>Bugra34</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/MechanicalEngineersSolutionsProblems/cpgpd/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-242729.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hi buddies&lt;br&gt;&lt;br&gt;Im a mechanical Engineering student and 20.Are there any other mechanical engineers?Let's be in cooperation.Write about every issues you want. I can share my lesson notes and other experinces.Thanx&amp;nbsp; colleauges&lt;br&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Can the noun "dependence" be countable?</title><link>http://www.englishforums.com/English/NounDependenceCountable/zzcdh/post.htm</link><pubDate>Thu, 15 Nov 2007 07:39:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:442806</guid><dc:creator>C_Urala</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/NounDependenceCountable/zzcdh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-442806.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;I mean all dictionaries I have say it's uncountable. However, in scientific papers, it's common to discuss dependence of one parameter on another at different conditions. For example,&amp;nbsp;over one catalyst, a reaction rate can decrease with temperature, whereas over another, it can increase with it. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Is it ok to say that&amp;nbsp;&amp;nbsp; there are two "dependences" of the reaction reate on temperature? &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Actually, I've met the plural of this noun, but in papers of foreign authors... Is the plural possible in this case? Or what should I write?&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Thank you in advance...&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>pls help me translate/proofread some engineering terms!</title><link>http://www.englishforums.com/English/TranslateProofreadEngineeringTerms/zvjrc/post.htm</link><pubDate>Wed, 07 Nov 2007 15:04:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:439860</guid><dc:creator>Stepan Stepanovici</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TranslateProofreadEngineeringTerms/zvjrc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-439860.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Hi,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;I am an engineering student (and translator...) and I've come up against some difficulties while translating a text. Briefly, the company I am working for intends to include some information&amp;nbsp;on a CD and... I was assigned to translate it. I am not an expert in technical English (and not a native speaker...), so I searched and searched the net in order to get a "native sound" of the terms and phrases... But I am not sure at all it sounds right. Any help from you guys would be of great help. These are the products and services I strived to translate:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;


&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Projects for new machines, plant, technological lines, test stands, equipment for modernizing various industrial branches&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Conventional and non-conventional technologies for metal processing, surface preparation, including through painting, for dismountable and non-dismountable assembly (welding-riveting)&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Assembly, mechanization and automation of the industrial activity for plants in our country and abroad&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Studies, projects and prototypes, machines, equipment for protecting and depolluting the environment&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Manufacturing, trading, assembling, putting into operation and providing technical assistance for equipment, assemblies, plant, technological lines to internal and external beneficiaries&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Computer-assisted engineering activities and research&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Carrying out and trading studies, projects and other works for diagnosing, re-technologizing, prioritizing, rendering profitable and systematizing plants in Romania and abroad&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Marketing and forecast studies&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Activities of consultancy, servicing, technico-economic assessment&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=etxt&gt;&lt;FONT face="Century Gothic"&gt;Organizing technical demonstrations, fairs, stationary and touring exhibitions, trading licences, know-how inventions, engineering works&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;/P&gt;Are they correct? Do you think you could help me with some better versions?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>geography/political quiz; how much do you know about the world? its fun!</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeographyPoliticalQuizAboutWorld/dgzxn/post.htm</link><pubDate>Mon, 16 Oct 2006 15:40:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:281737</guid><dc:creator>KarlosTheJackal</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/GeographyPoliticalQuizAboutWorld/dgzxn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments36-281737.xml</wfw:commentRss><description>&lt;TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0&gt;

&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;DIV align=center&gt;
&lt;HR align=center&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT color=#ff0000&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Now dont cheat...dont look at anybody elses answers. just copy the questionnaire and answer. i will tell you how many you got right. it should take no more than 10 mins.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;1) What is the highest mountain peak in each continent?&lt;BR&gt;i - Asia&lt;BR&gt;ii - North America&lt;BR&gt;iii - Africa&lt;BR&gt;iv - Europe&lt;BR&gt;v - South America&lt;BR&gt;vi - Australia and New Zealand&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;2) What is the longest river in each continent?&lt;BR&gt;i - Asia&lt;BR&gt;ii - North America&lt;BR&gt;iii - Africa&lt;BR&gt;iv - Europe&lt;BR&gt;v - South America&lt;BR&gt;vi - Australia and New Zealand&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;3) What is the largest freshwater lake in each continent?&lt;BR&gt;i - Asia&lt;BR&gt;ii - North America&lt;BR&gt;iii - Africa&lt;BR&gt;iv - Europe&lt;BR&gt;v - South America&lt;BR&gt;vi - Australia and New Zealand&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;4) Name the following capital cities from each country&lt;BR&gt;i - Poland&lt;BR&gt;ii - Finland&lt;BR&gt;iii - Paraquay&lt;BR&gt;iv - Ecuador&lt;BR&gt;v- Morocco&lt;BR&gt;vi - Ghana&lt;BR&gt;vii - Indonesia&lt;BR&gt;viii - Kazakstan&lt;BR&gt;ix - Jamaica&lt;BR&gt;x - Cuba&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;5) Name 10 countries that&amp;nbsp;only have&amp;nbsp;red and white on its flag?&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;6) For two bonus points, name the only country to have entered into the EU but has resigned?&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>