<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Frequently-asked English Questions &amp; Answers (Archived Posts)</title><link>http://www.englishforums.com/English/FrequentlyAskedEnglishQuestions-AnswersArchivedPosts/Forum31.htm</link><description>Area designed to store the most commonly asked questions and their accepted answers.</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3607.32596)</generator><item><title>Noun/Adjective/Adverb Clauses</title><link>http://www.englishforums.com/English/NounAdjectiveAdverbClauses/gzvc/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Feb 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:30993</guid><dc:creator>LaryMooCow</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/NounAdjectiveAdverbClauses/gzvc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-30993.xml</wfw:commentRss><description>I don't understand any of the clauses  I have a really hard time identifying them. Can anybody help me? Give me some hints?</description></item><item><title>How to pronounce a 't' in American English</title><link>http://www.englishforums.com/English/HowPronounceAmericanEnglish/cmzmk/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Feb 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:227657</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/HowPronounceAmericanEnglish/cmzmk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-227657.xml</wfw:commentRss><description>Allophones of /t/ in Standard American English 
 
I find these symbols the easiest to use without access to an IPA
font. They also have the advantage that you can place them right
into an English word to illustrate where they are used. (t'oma t o, s t at'is t ics, wi.tness, bo tt om, mat'ress). 
 
Symbol  
Name              
Description 
  
t'     aspirated
t      t
with an audible escape of air 
                       
The more aspirated
the t, 
    
                   
the
more the sound 
          &amp;n</description></item><item><title>Dashes and Hyphens</title><link>http://www.englishforums.com/English/DashesAndHyphens/kbjq/post.htm</link><pubDate>Mon, 20 Apr 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:49588</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DashesAndHyphens/kbjq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-49588.xml</wfw:commentRss><description>When is a dash used in writing a range? For example, it does not seem appropriate when the range is preceded by a prepostion, such as "from A-Z". It seems like that should require "from A to Z". Or "lays between 2-4 eggs" should be "lays between 2 and 4 eggs".  But: "it lays 2-4 eggs".
 
 Another question: would "between 2 and 4 eggs" mean 3 eggs? 3 is between 2 and 4. More properly, "lays from 2 to 4 eggs"? If something happened on October 8, 9, and 11, would it be correct to say "between October 8 and 11", "between October 7 and 12", would a dash be appropriate? "from October 8 to 12" doesn't seem right, since to me that implies all dates, and it did not happen on October 10. These types of ranges are use often in my field, and the...</description></item><item><title>Vowels in unstressed syllables</title><link>http://www.englishforums.com/English/VowelsUnstressedSyllables/clnzv/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:224931</guid><dc:creator>EyeSeeYou</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/VowelsUnstressedSyllables/clnzv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-224931.xml</wfw:commentRss><description>I understand that vowels in the unstressed syllables are often pronounced /ə/ or /I/ . 
 My question is: how do I know when to use /ə/ and when to use /I/?</description></item><item><title>Collective nouns and Group Nouns</title><link>http://www.englishforums.com/English/CollectiveNounsGroupNouns/bmpmr/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:147016</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/CollectiveNounsGroupNouns/bmpmr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-147016.xml</wfw:commentRss><description>Is the word "High school" a collective noun. 

 Also, would the name of a specific school be collective.</description></item><item><title>So long as vs. as long as</title><link>http://www.englishforums.com/English/SoLongAsVsAsLongAs/bwxjz/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Feb 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:127029</guid><dc:creator>TimKowal</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SoLongAsVsAsLongAs/bwxjz/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-127029.xml</wfw:commentRss><description>Such ubiquitous phrases puzzle me; I don't know if there is a
difference (preferential?), and if there is, when to use one over the
other.  
 
Any suggestions? 
 
Thanks! 
Tim</description></item><item><title>Omission of "that" as subordinate conjunction</title><link>http://www.englishforums.com/English/OmissionSubordinateConjunction/bhzhh/post.htm</link><pubDate>Mon, 20 Apr 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:119483</guid><dc:creator>SpoonfedBaby</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/OmissionSubordinateConjunction/bhzhh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-119483.xml</wfw:commentRss><description>Dear Helpers, 
 
I don’t know when I can omit the word “that.” I looked for the word
“that” in the index of my grammar book. I found it in different
chapters. 
 
 Case ( A ) : Object of a verb: 
The man (that) I saw told me to come back today. 
This is the best hotel (that) I know. 
 
Note: 
I read “If it is the object of a verb, the “that” can be removed.” 
 
 Case ( B ) :The conditional: 
I hope (that) I will succeed. 
I hoped (that) I would succeed. 
He thinks (that) they will give him a visa. 
He thought (that) they would give him a visa. 
 
Note: 
“that” are in parentheses in the book. 
 
 Case ( C ) :Reported speech 
He explained that he never ate meat. 
He said he was waiting for Ann. 
He said he had found...</description></item><item><title>Facing the prospect of speaking with native speakers</title><link>http://www.englishforums.com/English/FacingProspectSpeakingNative-Speakers/qrxk/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:78856</guid><dc:creator>Sheena84</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/FacingProspectSpeakingNative-Speakers/qrxk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-78856.xml</wfw:commentRss><description>Hi There, 
 I am wondering if anyone could explain me the meanings of the following terms, 
 
 supraterritoriality 
 Interdependence 
 
 I will appreaciate Your Helps.</description></item><item><title>Rules for doubling consonants in inflected forms</title><link>http://www.englishforums.com/English/RulesDoublingConsonantsInflected-Forms/bvzkh/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:104795</guid><dc:creator>EyeSeeYou</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/RulesDoublingConsonantsInflected-Forms/bvzkh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-104795.xml</wfw:commentRss><description>... consonants on gerund and past simple of regular verbs. Can anybody refresh me those? Or maybe there's already a thread about it which I cannot seem to find...  Thank you.</description></item><item><title>Prepositional verbs and phrasal verbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/PrepositionalVerbsPhrasal-Verbs/xxjl/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:72992</guid><dc:creator>hanuman_2000</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/PrepositionalVerbsPhrasal-Verbs/xxjl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-72992.xml</wfw:commentRss><description>Sir,  Some prepositions also function as an adverb.  How to distinguish them properly?   please Explain it to me if there are some rules.  Thanks.</description></item><item><title>Modals</title><link>http://www.englishforums.com/English/Modals/ncmw/post.htm</link><pubDate>Wed, 21 Jan 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:64659</guid><dc:creator>ezfred0131</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Modals/ncmw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-64659.xml</wfw:commentRss><description>Hi friends,  I need your help on the following. I don't think my English is all that bad, but I frequently get confused when trying to use the following verbs. A detailed description with examples is as follows:  ------- may might -------  May I come in? Might I come in?   She may do it / She may not do it. She might do it / She might not do it.  She may have done it / She may not have done it. She might have done it / She might not have done it.  ------ can could ------  Can I take you for dinner? Could I take you for dinner?  He can do it / He can't do it. He could do it / He couldn't do it.  He can have done it / He can't have done it. He could have done it / He couldn't have done it.  ------- shall...</description></item><item><title>Present Tense</title><link>http://www.englishforums.com/English/PresentTense/ndcr/post.htm</link><pubDate>Wed, 21 Jan 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:64770</guid><dc:creator>jack112</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/PresentTense/ndcr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-64770.xml</wfw:commentRss><description>Are these correct? What do they mean?  1. I just found out about it right now . (If this is correct, why?) 2. I just find out about it right now .</description></item><item><title>Due to</title><link>http://www.englishforums.com/English/DueTo/nrld/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:64059</guid><dc:creator>Julietta</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/DueTo/nrld/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-64059.xml</wfw:commentRss><description>Dear all,   I recently posted a letter of motivation and Mountainhiker, the moderator told me to check my sentences with "due to"... I didn't find any satisfacional answer searching the web, so hopefully you can help me with this...  " Due to different freight forwarding and custom regulations, I learned to cooperate with diffent parties and matters."  "Due to my work experience in different companies and employment with the most different personalities, I can offer my extended language skills, profound organisation skills as well as my ability to get easiliy used to new projects to my future employee."   Thank you for any advice!!!  Julia</description></item><item><title>Words without vowels</title><link>http://www.englishforums.com/English/WordsWithoutVowels/mpqq/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Feb 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:63579</guid><dc:creator>Madhivanan</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/WordsWithoutVowels/mpqq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-63579.xml</wfw:commentRss><description>Hi,  There are some words without vowels. Sky, spy,cry,my,why,shy. All these words have the alphabet 'y'. So can we consider 'y' as sub-vowel? What are oher words without vowels?</description></item><item><title>Conditional with Modal Verbs</title><link>http://www.englishforums.com/English/ConditionalWithModalVerbs/mghl/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:60820</guid><dc:creator>jack112</dc:creator><slash:comments>16</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/ConditionalWithModalVerbs/mghl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-60820.xml</wfw:commentRss><description>Why is #1 correct and #2 is incorrect? 1. If she has time, she could go to the party.  2. If she has time, she would go to the party.  Are these correct? If not, why? What do they mean? 3. If she had time, she might go to the party. (This is correct? How come 'might' is not in past tense? How come 'might' is not 'would'? ) 4. If she had time, she can go to the party. (How come #3 is correct but #4 is not?) 5. If she had time, she should go to the party. (Is this correct? Why?)</description></item><item><title>Simple past vs Present perfect</title><link>http://www.englishforums.com/English/SimplePastPresentPerfect/krbh/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:49154</guid><dc:creator>hanuman_2000</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/SimplePastPresentPerfect/krbh/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-49154.xml</wfw:commentRss><description>Sir,   1. I wrote a letter.  2. I have written a letter.   What is difference between these two sentences?  I know that 1) is in simple past tesnse and 2) is persent perfect.  But, both as I think suggest that work has completed in past.  Please explain a bit to clear the usage of simple past and Persent perfect tense.</description></item><item><title>Rules for using hyphens</title><link>http://www.englishforums.com/English/RulesForUsingHyphens/gqxx/post.htm</link><pubDate>Wed, 20 May 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:34354</guid><dc:creator>taiwandave</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/RulesForUsingHyphens/gqxx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-34354.xml</wfw:commentRss><description>There have been a number of recent questions concerning when to use hypens. The following is an excerpt from The Economist magazine's style guide.  © The Economist Newspaper Limited 2004  Use hyphens for:   1. FRACTIONS (whether nouns or adjectives): two-thirds, four-fifths, one-sixth, etc.  2. MOST WORDS THAT BEGIN with anti, non and neo. Thus anti-aircraft, anti-fascist, anti-submarine (but antibiotic, anticlimax, antidote, antiseptic, antitrust); non-combatant, non-existent, non-payment, non-violent (but nonaligned, nonconformist, nonplussed, nonstop); neo-conservative, neo-liberal (but neoclassicism, neolithic, neologism).   Words beginning Euro should also be hyphenated, except Europhile, Europhobe and Eurosceptic; euro...</description></item><item><title>Subjunctive</title><link>http://www.englishforums.com/English/Subjunctive/gmkc/post.htm</link><pubDate>Mon, 20 Apr 2009 23:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:33118</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>48</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/Subjunctive/gmkc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-33118.xml</wfw:commentRss><description>I know how to use the subjunctive well, I would say, by most peoples' standards. However, I am at a loss when I encounter this particular phrase: "I didn't think she was going." Does the "I didn't think" trigger the subjunctive? Should it read, "I didn't think she were going" ? I know in the Romance languages the subjunctive is appropriate here. Thanks for your help,  Bill</description></item><item><title>Past Participles and Present Participles used as adjectives</title><link>http://www.englishforums.com/English/PastParticiplesPresentParticiples-UsedAdjectives/ggbk/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Mar 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:31239</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/PastParticiplesPresentParticiples-UsedAdjectives/ggbk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-31239.xml</wfw:commentRss><description>I would like to know the difference between the adjectives ending in -ed and -ing.</description></item><item><title>Use of the apostrophe</title><link>http://www.englishforums.com/English/UseOfTheApostrophe/vnq/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Feb 2009 00:36:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1393</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>48</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/UseOfTheApostrophe/vnq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments31-1393.xml</wfw:commentRss><description>When trying to show possession in regard to a family owned business, would it be proper to display "Harpers' Bar" or "Harper's Bar". What is the difference between the two?</description></item></channel></rss>