<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3598.39794)</generator><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/4/vdk/Post.htm#370659</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:370659</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/4/vdk/Post.htm#370659</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-370659.xml</wfw:commentRss><description>Dear All, Please note that the produce of effect is an affect. For e.g. In an application there could be multiple effects and collectively it is know as an affect.  In other words, the direct reaction is know as effect and indirect is an affect. Thanking you, With best regards, Nanduri K. Prasad</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/4/vdk/Post.htm#319471</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:319471</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/4/vdk/Post.htm#319471</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-319471.xml</wfw:commentRss><description>This is one of those rare exceptions.  affect , the noun, is
used in psychiatric medicine (and similar lexical fields) to mean
"feeling tone", "attitude", "emotional response" -- that sort of thing. 
 
 the affect , stress on the first syllable. 
 
There is nothing here to say, or even suggest obliquely, that the patient had an effect on anything, so effect has to be ruled out. Aside from this specialized use as a noun, affect should be thought of as 99.9% a verb. 
 
CJ</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#319463</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:319463</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#319463</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-319463.xml</wfw:commentRss><description>What would be correct for this sentence? 
 During the hospitalization, the patient's (affect, effect) became more appropriate. 
 HELP!!</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#155115</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:155115</guid><dc:creator>goldmund</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#155115</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-155115.xml</wfw:commentRss><description>Dear sir, 
 «Nothing you say can affect my decision.» It means that nothing you say can influence the decision. 
 «Nothing you say can effect my decision.» It means that nothing you say can make the decision happen. 
 The second example is unusual, I think.  
 Kind regards,  
 Goldmund</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#155103</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:155103</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#155103</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-155103.xml</wfw:commentRss><description>"Nothing you say can _________ (affect=have an effect on?, effect?) my decision."  actually, this one's a tricky one. technically, you can use either word here without affecting the outcome of the sentence. the only difference is between the active and the passive voice of the action. using 'effect' in this case would be using it in the sense of 'change', which is active. it's also a very peculiar way to say it though, so affect is probably the clearer option to go for.  and, just to be exacting, the word to use in the original question is definitely 'affect' because we're not talking about a psychological emotional change - it's a physical change, and therefore requires the use of the verb, and not the noun.</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#107369</link><pubDate>Sun, 08 Feb 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:107369</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#107369</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-107369.xml</wfw:commentRss><description>another one for you experts out there:  What is the effect of temperature on the wood?  (a) "The wood is affected by temperature...."               ---OR---  (b) "The wood is effected by temperature...."</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#107355</link><pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:107355</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#107355</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-107355.xml</wfw:commentRss><description>i still don't get it i guess....  why don't these two sentences use the same word in question?  --Mike affected an English accent to disguise his Irish roots. --When the government effected tax cuts, everyone received a larger paycheck.  it seems that they are both used as a verb, meaning to accomplish/bring about.</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#83420</link><pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:83420</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#83420</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-83420.xml</wfw:commentRss><description>It is a verb meaning "have an effect on", so it has to be the verb "affect".   It occurs without "the" or "an" or "no" (or other determiners), so that's another clue that it's probably not the noun "effect", meaning something like "result".  That drug can have a very powerful ________ (affect=have an effect on?, effect?) on the nervous system.  Nothing you say can _________ (affect=have an effect on?, effect?) my decision.  That joke did not have the intended ________ . (affect=have an effect on?, effect?)  The stroke he had years ago still continues to _________ (affect=have an effect on?, effect?) his speech.  (Answers: effect, affect, effect, affect)     You've heard of "causes" and "effects"? Well, strangely enough...</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#83302</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:83302</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#83302</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-83302.xml</wfw:commentRss><description>Could you please tell if this is correct, please.  'A lot of symptoms that one person has won't affect some one else'  I'm starting to get a grasp of the difference, but this example has got me.  Thanks in advance!</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#30461</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:30461</guid><dc:creator>miriam</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#30461</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-30461.xml</wfw:commentRss><description>Quote "Sorry, you're wrong, the sentence is correct as is. Motor function and gait are AFFECTED by CP."  "affect" is a verb, "effect" a noun.  Motor function and gait are AFFECTED by cerebral palsy. Cerebral palsy has a certain EFFECT on motor function and gait.  The opriginal sentence should read: I have enclosed portions of a chapter from Baker's Textbook of Clinical Neurology, which I believe you will find of significance in discussing the origins of cerebral palsy and its EFFECT on motor function and gait.   Miriam</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#30455</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:30455</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/3/vdk/Post.htm#30455</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-30455.xml</wfw:commentRss><description>Hi folks,   I really love this site, it reminds me of the apostrophe protection society blog. Very interesting!  Anyway, I believe there is a very simple method to differentiate between effect and affect.   When used as nouns, the difference is pretty obvious.  An effect is a result of an action, while an affect is a feeling or emotion.  When used as verbs: Effect is an active verb: 'The government effected swift decreases in the unemployment level.' Affect is a passive verb: 'The unemployment level was positively affected by new government policies.'  If you have any trouble figuring out the difference between the active and passive tense, the trick is the word by. Usually, if there is a clause at the end of a sentence...</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#28353</link><pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:28353</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>11</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#28353</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-28353.xml</wfw:commentRss><description>All right doctor man:    Either the word effect or affect can be used in this particular case. When the word affect is used, it means to bring out a particular characteristic, a little like personification. The word effect, however, indicates that the outcome correlates directly to an inducer. And in fact, inducer proteins effect gene expression. The word effect fits more snuggly in my opinion, but no one is going to care either which way and probably wont know the difference himself.  Only my devilish literature teacher notices this subtle an error. ciao</description></item><item><title>Re: Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#14802</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:14802</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#14802</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-14802.xml</wfw:commentRss><description>Sorry, you're wrong, the sentence is correct as is. Motor function and gait are AFFECTED by CP.</description></item><item><title>Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#11127</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:11127</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>13</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#11127</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-11127.xml</wfw:commentRss><description>I do medical transcription always seem to have trouble with the use of the word effect and affect. Sometimes it is very obvious; but the following sentence i questioned:   "I have enclosed portions of a chapter from Bake's of clinical neurology which i believe you will find of significance in discussing the origins cerebral palsy and its affect on motor function and gait."  Is this correct?</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4496</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4496</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>14</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4496</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4496.xml</wfw:commentRss><description>Yay! Thank you! It's nice to hear that a stranger has enjoyed my blog, because I worry that it would be very boring to people who don't know me. After all, it a very personal (sometimes too personal) account of my daily life, and so I imagine parts of it would be extremely tedious to someone who has never met me. So it's good to hear the positive feedback.   Also: The difference between 'effect' and 'affect'</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4492</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4492</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><slash:comments>15</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4492</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4492.xml</wfw:commentRss><description>No it was all good, enjoyed..</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4175</link><pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4175</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>16</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4175</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4175.xml</wfw:commentRss><description>Oh, you read stuff? What did you read? (Erm... I hope you didn't read any of the, erm, gloomier stuff...)</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4137</link><pubDate>Sun, 08 Mar 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4137</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><slash:comments>17</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4137</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4137.xml</wfw:commentRss><description>Kitkattail: irksome , not a chance! I saw your blog too (hehe); was reading from a couple of months back, funny stuff! (o yeah, i'll add a grump too)</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4129</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4129</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>18</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4129</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4129.xml</wfw:commentRss><description>Thank you! What a nice welcome! So many sites are really nasty to newbies, eh? I haven't had a bad experience with it, but I just find it disgusting and way too sweet. I hate the artificial coconut flavour. I just can't stand it for some reason. Also, cool that you visited my blog! I'm so flattered!</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4106</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4106</guid><dc:creator>Woodward</dc:creator><slash:comments>19</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/2/vdk/Post.htm#4106</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4106.xml</wfw:commentRss><description>Welcome to the Forum Kikattail, Your help is appreciated, your explanations are very well done.  Malibu isn't that bad is it? Have you had a bad experience with it?</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4094</link><pubDate>Sun, 08 Feb 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4094</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>20</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4094</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4094.xml</wfw:commentRss><description>Yes yes, that's right.</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4080</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4080</guid><dc:creator>maj</dc:creator><slash:comments>21</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4080</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4080.xml</wfw:commentRss><description>I think your sentences, in effect, have a great effect on this forum? Would this sentence be correct?</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4038</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4038</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>22</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4038</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4038.xml</wfw:commentRss><description>Aww... I feel all warm and fuzzy inside! By the way, I must take a moment to express how awesome this site is. I just came across it today, and I'm having way too much fun responding to all these questions. I just hope I'm not being a little overzealous. Do let me know if I become irksome, will you?</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4030</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4030</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><slash:comments>23</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4030</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4030.xml</wfw:commentRss><description>Kitkattail - You're a tough one, valid point! Good to have you with us..</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4029</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4029</guid><dc:creator>kitkattail</dc:creator><slash:comments>24</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4029</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4029.xml</wfw:commentRss><description>The pedant in me has to point out that "affect" can be used as a noun too, meaning a particular emotion. But yeah, generally you're safe if you use "affect" as a verb and "effect" as a noun, unless you're trying to effect a change in your affects.</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4025</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4025</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><slash:comments>25</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#4025</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-4025.xml</wfw:commentRss><description>Found this:  Affect is a verb. Look at the a in affect and think "action." The movie affected her greatly.  Effect is a verb or a noun. It's most commonly used as a noun. The movie had an effect on her.  As a verb, effect means to bring something about, especially a change. Encarta World English Dictionary offers this example: They effected their escape through a rear window.  But there's no difference between saying that and saying "They escaped through a rear window," so you should always think twice before using effect as a verb.</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#1319</link><pubDate>Wed, 08 Apr 2009 17:53:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1319</guid><dc:creator>Jason13_32</dc:creator><slash:comments>26</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#1319</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-1319.xml</wfw:commentRss><description>I've always had a problem with this too! Nice to see the definitions though!</description></item><item><title>Re: medical transcriptions</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#1316</link><pubDate>Thu, 08 Jan 2009 18:53:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1316</guid><dc:creator>hitchhiker</dc:creator><slash:comments>27</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm#1316</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments7-1316.xml</wfw:commentRss><description>I have enclosed portions of a chapter from Baker's Textbook of Clinical Neurology, which I believe you will find of significance in discussing the origins of cerebral palsy and its affect on motor function and gait.   In this case I'd use 'effect', (I find this tricky too!)  ef·fect n.   Something brought about by a cause or agent; a result.  The power to produce an outcome or achieve a result; influence: The drug had an immediate effect on the pain. The government's action had no effect on the trade imbalance.  A scientific law, hypothesis, or phenomenon: the photovoltaic effect.  Advantage; avail: used her words to great effect in influencing the jury.  The condition of being in full force or execution: a new regulation that...</description></item><item><title>Affect, effect</title><link>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm</link><pubDate>Fri, 08 May 2009 17:53:11 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1217</guid><dc:creator>Guest</dc:creator><slash:comments>28</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AffectEffect/vdk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-1217.xml</wfw:commentRss><description>I do medical transcription and always seem to have trouble with the use of the word effect and affect. Sometimes it is very obvious.   The following sentence I questioned:   I have enclosed portions of a chapter from Baker's Textbook of Clinical Neurology, which I believe you will find of significance in discussing the origins of cerebral palsy and its affect on motor function and gait.   Is this correct?</description></item></channel></rss>