<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.
&lt;font color=red&gt;DO NOT post paragraphs and compositions here.  Post them in our &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/EssayReportCompositionWriting/Forum9.htm"&gt;&lt;b&gt;Essay, Report and Composition Writing Forum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: "An instance of bad luck"</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnInstanceOfBadLuck/ddzx/post.htm#15712</link><pubDate>Sun, 26 Apr 2009 05:11:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:15712</guid><dc:creator>whl626</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AnInstanceOfBadLuck/ddzx/post.htm#15712</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-15712.xml</wfw:commentRss><description>I think it means ' bad luck comes right after something very quickly ' . ' as ' doesn't seem necessary though.   I think it is fine to use ' checking up ', well, ' looking up ' is most commonly used instead</description></item><item><title>"An instance of bad luck"</title><link>http://www.englishforums.com/English/AnInstanceOfBadLuck/ddzx/post.htm</link><pubDate>Thu, 26 Mar 2009 06:11:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:15705</guid><dc:creator>Affix</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/AnInstanceOfBadLuck/ddzx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-15705.xml</wfw:commentRss><description>This was what I got when I was checking up "misfortune" in one dictionary. Now I understand what "misfortune" means.   But the problem is I don't know what "instance" means here.   It's obviously not as the same as that in the phrase "for instance".   (Is the use of "checking up" here correct?? On a second thought, I think "looking up" is more proper) (Is there any flaw in the last sentence???? Should I drop the "as" before "the same")  Treat you guys to some  first !</description></item></channel></rss>