<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/GeneralEnglishGrammarQuestions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3260.39585)</generator><item><title>Re: Two or Three?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgnkc/post.htm#200449</link><pubDate>Fri, 24 Feb 2006 09:37:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:200449</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgnkc/post.htm#200449</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-200449.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;Unlike Mr. Clive, I&amp;nbsp;&amp;nbsp;take the article to be mentioning&amp;nbsp; the two&amp;nbsp;dishes, nian gao and zong zi, and no&amp;nbsp;others. The writer decided to use parentheses for the appositive "glutinous rice wrapped up in reed leaves" because s/he didn't want to use two commas to set off the two sets of phrases that are explaining/mentioning zong zi.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Here, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;EM&gt;... and zong zi&lt;FONT style="BACKGROUND-COLOR: #ffa500"&gt;, glutinous rice wrapped up in reed leaves&lt;/FONT&gt;, another popular delicacy.&amp;nbsp;&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;By writing like this, the reader would be confused to what "another popular delicacy" is referring to and to avoid that tenuous situation, the writer decided to use parentheses&amp;nbsp;for "glutinuous rice wrapped in reed leaves."&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;That's my take on the matter and personally, I don't think "another popular delicacy" is necessary or much less needed in the sentence above&amp;nbsp;eventhough the writer thought it is necessary for it to&amp;nbsp;be there.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Two or Three?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgmkd/post.htm#200161</link><pubDate>Thu, 23 Feb 2006 14:01:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:200161</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgmkd/post.htm#200161</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-200161.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;Hi Al,&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;âIn south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice pudding and zong zi (glutinous rice wrapped up in reed leaves), another popular delicacy â. As an English learner, I am a bit confused whether two or three dishes are mentioned in the sentence, even though I am a native Southerner myself. As far as I know, In south China, we have nian gao for the Chinese New Year.&amp;nbsp; zong zi is for the Dragon Boat Festive. And I do not know what âsweet steamed glutinous rice puddingâ is.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;My question is, is âsweet steamed glutinous rice puddingâ an appositive modifying ânian gaoâ or another kind of dishes from the grammatical view? &lt;FONT color=#0000ff&gt;another kind of dish &lt;/FONT&gt;If there are two dishes only, &lt;FONT color=#0000ff&gt;there are 3&lt;/FONT&gt;why does âsweet steamed glutinous rice puddingâ have no parentheses like âglutinous rice wrapped up in reed leavesâ ; If there are three, does anyone know what&amp;nbsp; âsweet steamed glutinous rice puddingâ is or in which area of south China it is popular? S&lt;FONT color=#0000ff&gt;orry, I don't know. However, in the west, the English word &lt;EM&gt;glutinous &lt;/EM&gt;is not an attractive adjective to apply to food. &lt;/FONT&gt;And, can the word âanotherâ in the sentence determine whether there are two or three dishes mentioned? . &lt;FONT color=#0000ff&gt;No. 'another&lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt; popular delicacy' refers to zong zi&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;In other words, I read this list as a form of 'the dishes were A, B and C.'&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;Best wishes, Clive&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Two or Three?</title><link>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgmjw/post.htm</link><pubDate>Thu, 23 Feb 2006 13:01:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:200149</guid><dc:creator>Al</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/TwoOrThree/cgmjw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-200149.xml</wfw:commentRss><description>&lt;P align=left&gt;&lt;STRONG&gt;Hiï¼all!&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;STRONG&gt;A sentence (http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2006-01/20/content_510851.htm) introducing the Chinese New Year reads, âIn south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice pudding and zong zi (glutinous rice wrapped up in reed leaves), another popular delicacy â. As an English learner, I am a bit confused whether two or three dishes are mentioned in the sentence, even though I am a native Southerner myself. As far as I know, In south China, we have nian gao for the Chinese New Year.&amp;nbsp; zong zi is for the Dragon Boat Festive. And I do not know what âsweet steamed glutinous rice puddingâ is.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;STRONG&gt;My question is, is âsweet steamed glutinous rice puddingâ an appositive modifying ânian gaoâ or another kind of dishes from the grammatical view? If there are two dishes only, why does âsweet steamed glutinous rice puddingâ have no parentheses like âglutinous rice wrapped up in reed leavesâ ; If there are three, does anyone know what&amp;nbsp; âsweet steamed glutinous rice puddingâ is or in which area of south China it is popular? And, can the word âanotherâ in the sentence determine whether there are two or three dishes mentioned? &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;STRONG&gt;Thanks!&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>