<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.englishforums.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>ESL General English Grammar Questions</title><link>http://www.englishforums.com/English/EslGeneralEnglishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>Ask your questions on grammar and get your sentence checked. We answer lots of different types of general English grammar questions here.
&lt;font color=red&gt;DO NOT post paragraphs and compositions here.  Post them in our &lt;a href="http://www.englishforums.com/English/EssayReportCompositionWriting/Forum9.htm"&gt;&lt;b&gt;Essay, Report and Composition Writing Forum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/font&gt;</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3616.28671)</generator><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/2/cxnbk/Post.htm#239880</link><pubDate>Tue, 26 May 2009 16:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239880</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/2/cxnbk/Post.htm#239880</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239880.xml</wfw:commentRss><description>Grammar Geek wrote:    By the way, as a history lesson and not an
English lesson, no one really did jump out the windows. It was just a
rumor.    Good to know</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239879</link><pubDate>Thu, 26 Feb 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239879</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239879</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239879.xml</wfw:commentRss><description>Khoff wrote:    CJ - I would guess that Marius thought the author
of the original quote was African-American (personally I would say
Black) not only because he said "them" instead of "those" but because
he refered to "rich white men."    Well, in fact I used both in my guess. Somehow, just from what I read
on the Web, I have the feeling the urban black people are still
sticking to "them" more than the rural folks in general.</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239826</link><pubDate>Tue, 26 May 2009 16:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239826</guid><dc:creator>Grammar Geek</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239826</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239826.xml</wfw:commentRss><description>By the way, as a history lesson and not an English lesson, no one really did jump out the windows. It was just a rumor.</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239813</link><pubDate>Mon, 26 Jan 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239813</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239813</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239813.xml</wfw:commentRss><description>Ah, yes! Now I get the connection. 
By the way, I've been told that Black is now passé, and African-American is the more accepted form. 
 
CJ</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239805</link><pubDate>Mon, 26 Jan 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239805</guid><dc:creator>khoff</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239805</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239805.xml</wfw:commentRss><description>CJ - I would guess that Marius thought the author of the original quote was African-American (personally I would say Black) not only because he said "them" instead of "those" but because he refered to "rich white men."</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239724</link><pubDate>Thu, 26 Mar 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239724</guid><dc:creator>CalifJim</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239724</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239724.xml</wfw:commentRss><description>African-American? No, no, no. People of all colors and ethnicities can be heard saying them for those 
by mistake. It used to be quite common among rural people in the
U.S., possibly because they had little or no access to education. 
 
CJ</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239624</link><pubDate>Sun, 26 Apr 2009 16:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239624</guid><dc:creator>Marius Hancu</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239624</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239624.xml</wfw:commentRss><description>This isn't an idiom, just an expresion.  
 
 And btw: it's desperation 
 
started JUMPING OUT OF THE Wall Street windows 
 
THEM in this context is African-American speech/dialect, also used in
South, I think; it seems that the author is an African-American.</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239623</link><pubDate>Sun, 26 Apr 2009 16:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239623</guid><dc:creator>Clive</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239623</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239623.xml</wfw:commentRss><description>Hi, 
 I don't understand very well this idiom I have found. I know the meaning is that by d espe ration they threw themselves out of the windows of Wall Street, but I don't see it so clear: 'My brother was born the year the stock market crashed and all the rich white men started JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'  
 A common grammatical error by some native speakers is to say 'them' instead of 'those', eg 'them cars' instead of 'those cars'. 
  Thus, the phrase is really   '. . . the year . . . all the rich white men started jumping out of those Wall Street windows'.   
  It's not really an idiom here, because it describes what actually happened.  
  Best wishes, Clive</description></item><item><title>Re: 'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239622</link><pubDate>Thu, 26 Feb 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239622</guid><dc:creator>Ant_222</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm#239622</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239622.xml</wfw:commentRss><description>He was born in the year the Great Depression came.  Wall Street is the home of many financial institutions of the USA.</description></item><item><title>'JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'</title><link>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm</link><pubDate>Mon, 26 Jan 2009 17:14:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:239608</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>9</slash:comments><comments>http://www.englishforums.com/English/JumpingWallStreetWindows/cxnbk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://www.englishforums.com/English/comments12-239608.xml</wfw:commentRss><description>Hi. I don't understand very well this idiom I have found.  I know the meaning is that by desesperation they threw themselves by the windows of Wall Street, but I don't see it so clear:  'My brother was born the year the stock market crashed and all the rich white men started JUMPING OUT OF THEM Wall Street windows'   Thanks in advance, Jo.</description></item></channel></rss>